《適莊兄遊山》 王柏

宋代   王柏 誰閣重陰一日晴,适庄山适赏析清遊應是兄游愜高情。
遙知雨後山光好,庄兄但想雲邊屐齒清。游山原文意
素壁雖曾題舊字,王柏沈屙不許插新盟。翻译
因知關吏留魚鑰,和诗謾遣奚奴候晚程。适庄山适赏析
分類:

《適莊兄遊山》王柏 翻譯、兄游賞析和詩意

詩詞:《適莊兄遊山》

譯文:
誰的庄兄小閣室,原本被濃密的游山原文意陰影籠罩,今日卻晴空萬裏,王柏
清爽的翻译遊山之旅必定適合心高情遠的你。
遠遠望見雨後的和诗山巒光彩明亮,
不禁讓人想起雲端之上,适庄山适赏析行走的腳步清足。
素白的牆壁上曾經題寫過古老的字句,
沉重的病痛卻不允許插上新的誓言。
因為了解關卡守衛留下的魚形鑰匙,
我故意派遣奚奴等候你的晚歸。

詩意:
這首詩表達了作者對朋友莊兄的思念之情,並邀請他一同遊山。詩中描繪了陰雨過後的晴朗天空和山巒的美景,以及作者對遠方雲端清爽的感受。詩人通過描述素壁和疾病的限製,表達了對時光的變遷和生命的脆弱感受。最後,作者透露了自己已經了解到了關吏留下的鑰匙,為了等待莊兄的歸來而派遣了仆人。

賞析:
這首詩以優美的語言和細膩的描寫展示了自然景色的美麗和作者內心的情感。詩人通過對自然景象的描繪,展示了山水的韻味和變幻之美,使讀者仿佛置身其中。同時,通過描寫素壁和疾病的限製,詩人表達了對時光流轉和生命脆弱性的思考,給人以深思之感。最後,詩人透露了自己已經了解到了關吏留下的魚形鑰匙,以此表示對莊兄的殷切期待和友誼之情。整首詩既有山水之美的描摹,又有朋友之情的表達,展現了作者細膩的情感和對友誼的珍視。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《適莊兄遊山》王柏 拚音讀音參考

shì zhuāng xiōng yóu shān
適莊兄遊山

shuí gé zhòng yīn yī rì qíng, qīng yóu yìng shì qiè gāo qíng.
誰閣重陰一日晴,清遊應是愜高情。
yáo zhī yǔ hòu shān guāng hǎo, dàn xiǎng yún biān jī chǐ qīng.
遙知雨後山光好,但想雲邊屐齒清。
sù bì suī céng tí jiù zì, shěn kē bù xǔ chā xīn méng.
素壁雖曾題舊字,沈屙不許插新盟。
yīn zhī guān lì liú yú yào, mán qiǎn xī nú hòu wǎn chéng.
因知關吏留魚鑰,謾遣奚奴候晚程。

網友評論


* 《適莊兄遊山》適莊兄遊山王柏原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《適莊兄遊山》 王柏宋代王柏誰閣重陰一日晴,清遊應是愜高情。遙知雨後山光好,但想雲邊屐齒清。素壁雖曾題舊字,沈屙不許插新盟。因知關吏留魚鑰,謾遣奚奴候晚程。分類:《適莊兄遊山》王柏 翻譯、賞析和詩意詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《適莊兄遊山》適莊兄遊山王柏原文、翻譯、賞析和詩意原文,《適莊兄遊山》適莊兄遊山王柏原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《適莊兄遊山》適莊兄遊山王柏原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《適莊兄遊山》適莊兄遊山王柏原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《適莊兄遊山》適莊兄遊山王柏原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/748e39890728386.html