《酬張二十員外前國子博士竇叔向》 張繼

唐代   張繼 故交日零落,酬张心賞寄何人。员外原文意
幸與馮唐遇,前国心同跡複親。博士
語言未終夕,窦叔離別又傷春。向酬
結念湓城下,张员张继聞猿詩興新。外前
分類:

作者簡介(張繼)

張繼(約715~約779)字懿孫,国博漢族,士窦叔向赏析襄州人(今湖北襄陽人)。翻译唐代詩人,和诗他的酬张生平不甚可知。據諸家記錄,员外原文意僅知他是前国天寶十二年(公元七五三年)的進士。大曆中,以檢校祠部員外郎為洪州(今江西南昌市)鹽鐵判官。他的詩爽朗激越,不事雕琢,比興幽深,事理雙切,對後世頗有影響。但可惜流傳下來的不到50首。他的最著名的詩是《楓橋夜泊》。

《酬張二十員外前國子博士竇叔向》張繼 翻譯、賞析和詩意

詩詞: 《酬張二十員外前國子博士竇叔向》

故交日零落,心賞寄何人。
幸與馮唐遇,心同跡複親。
語言未終夕,離別又傷春。
結念湓城下,聞猿詩興新。

中文譯文: 回應給二十員外前國子博士竇叔向的詩

故交日漸散落,心中的賞賜送給了何人。
幸運地與馮唐重逢,心靈相通,追溯舊跡並重新親近。
話語未完,就又傷春離別。
牽念起在湓城下,聽到猿猴的詩意煥發新生。

詩意和賞析:
這首詩是作者張繼給與對方竇叔向的回應。詩中表達了作者對友誼的思念和對離別的痛楚,同時也表達了與馮唐的重逢帶來的喜悅和友情的再度融洽。詩中描述了言談末尾的離別之痛,同時也暗示著下次相聚時的希望和期待。

在最後兩句中,作者提到了湓城和猿猴,這是指詩意的春天及大自然的美妙景色將會給他帶來新的靈感和創作的動力。這些描繪使得詩中充滿了濃厚的感情和美麗的意境。

總之,這首詩詞表達了作者對友誼的珍視、離別的痛楚以及對未來的期望和希望,同時也展示了作者對大自然美好景色的讚美和對創作的熱情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《酬張二十員外前國子博士竇叔向》張繼 拚音讀音參考

chóu zhāng èr shí yuán wài qián guó zǐ bó shì dòu shū xiàng
酬張二十員外前國子博士竇叔向

gù jiāo rì líng luò, xīn shǎng jì hé rén.
故交日零落,心賞寄何人。
xìng yǔ féng táng yù, xīn tóng jī fù qīn.
幸與馮唐遇,心同跡複親。
yǔ yán wèi zhōng xī, lí bié yòu shāng chūn.
語言未終夕,離別又傷春。
jié niàn pén chéng xià, wén yuán shī xìng xīn.
結念湓城下,聞猿詩興新。

網友評論

* 《酬張二十員外前國子博士竇叔向》酬張二十員外前國子博士竇叔向張繼原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《酬張二十員外前國子博士竇叔向》 張繼唐代張繼故交日零落,心賞寄何人。幸與馮唐遇,心同跡複親。語言未終夕,離別又傷春。結念湓城下,聞猿詩興新。分類:作者簡介(張繼)張繼約715~約779)字懿孫,漢族 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《酬張二十員外前國子博士竇叔向》酬張二十員外前國子博士竇叔向張繼原文、翻譯、賞析和詩意原文,《酬張二十員外前國子博士竇叔向》酬張二十員外前國子博士竇叔向張繼原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《酬張二十員外前國子博士竇叔向》酬張二十員外前國子博士竇叔向張繼原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《酬張二十員外前國子博士竇叔向》酬張二十員外前國子博士竇叔向張繼原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《酬張二十員外前國子博士竇叔向》酬張二十員外前國子博士竇叔向張繼原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/748d39894941743.html

诗词类别

《酬張二十員外前國子博士竇叔向》的诗词

热门名句

热门成语