《遊天平山》 王疏

宋代   王疏 春雨新晴上翠微,游天游天原文意三年兩過洞天扉。平山平山
塵蹤不得多時住,王疏又向雲間一宿歸。翻译
分類:

《遊天平山》王疏 翻譯、赏析賞析和詩意

詩詞:《遊天平山》

春雨新晴上翠微,和诗
三年兩過洞天扉。游天游天原文意
塵蹤不得多時住,平山平山
又向雲間一宿歸。王疏

中文譯文:
春天的翻译雨剛剛消停,山巒上的赏析翠綠才顯露出來,
已經是和诗第三年第二次來到洞天的門前。
但是游天游天原文意塵埃的行蹤不能久留,
又不得不返回雲間過夜。平山平山

詩意:
這首詩詞描繪了遊山的王疏景色和心情。詩人來到天平山,雨剛剛停了,整個山巒都變得翠綠。詩人表示已經是第三年第二次來到這個仙境般的洞天之地。然而,人的塵世行蹤注定不能久留,就像行雲流水一般,一宿之後又不得不回到雲間。

賞析:
這首詩詞既描繪了山景的美麗,又表達了對行蹤不定的思考和歸處的無奈之情。詩人通過對洞天山景的描繪,展現了自然山水的美麗和變幻。然而,詩人同時也意識到人的行蹤無法永遠停留在這裏,必須返回人世。這種對行蹤的思考和無奈,使得詩中表現出一種離別的傷感和對幻境的渴望。詩詞通過寫實的描繪和詩意的抒發,表達了對美好事物的珍惜和對離別的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《遊天平山》王疏 拚音讀音參考

yóu tiān píng shān
遊天平山

chūn yǔ xīn qíng shàng cuì wēi, sān nián liǎng guò dòng tiān fēi.
春雨新晴上翠微,三年兩過洞天扉。
chén zōng bù dé duō shí zhù, yòu xiàng yún jiān yī xiǔ guī.
塵蹤不得多時住,又向雲間一宿歸。

網友評論


* 《遊天平山》遊天平山王疏原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《遊天平山》 王疏宋代王疏春雨新晴上翠微,三年兩過洞天扉。塵蹤不得多時住,又向雲間一宿歸。分類:《遊天平山》王疏 翻譯、賞析和詩意詩詞:《遊天平山》春雨新晴上翠微,三年兩過洞天扉。塵蹤不得多時住,又向 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《遊天平山》遊天平山王疏原文、翻譯、賞析和詩意原文,《遊天平山》遊天平山王疏原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《遊天平山》遊天平山王疏原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《遊天平山》遊天平山王疏原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《遊天平山》遊天平山王疏原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/748c39922856161.html

诗词类别

《遊天平山》遊天平山王疏原文、翻的诗词

热门名句

热门成语