《家承事挽詩》 魏了翁

宋代   魏了翁 昆火玉孚尹,家承喬鬆冬夏青。事挽诗家赏析
塵沙吹海立,承事風月半窗醒。挽诗魏翁
適意問芒屩,原文意無心待屏星。翻译
風流那複見,和诗食報在寧馨。家承
分類:

《家承事挽詩》魏了翁 翻譯、事挽诗家赏析賞析和詩意

《家承事挽詩》是承事宋代魏了翁創作的一首詩詞。以下是挽诗魏翁這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
昆火玉孚尹,原文意
喬鬆冬夏青。翻译
塵沙吹海立,和诗
風月半窗醒。家承
適意問芒屩,
無心待屏星。
風流那複見,
食報在寧馨。

詩意:
這首詩詞通過描繪自然景物和表達個人情感,表達了詩人對家庭和生活的思考和體驗。詩中包含了對家庭傳承的思考,對自然環境的感悟,以及對人生態度的思考。

賞析:
這首詩詞以簡潔而精練的語言展示了豐富的意象和情感。詩的開頭兩句"昆火玉孚尹,喬鬆冬夏青"描繪了四季交替的景象,昆火指夏天的炎熱,玉孚尹指冬天的寒冷,喬鬆冬夏青則意味著鬆樹四季常綠。這些景象與家庭傳承和人生的起伏相呼應,寓意著家庭和生活的不變與變化。

接下來的兩句"塵沙吹海立,風月半窗醒"通過對風沙吹動和月光照射的描繪,展示了外部環境對內心的影響。詩人以細膩的筆觸表達了自己對外界環境和內心世界的感知。

接著的兩句"適意問芒屩,無心待屏星"表達了詩人在日常生活中對舒適與追求的思考。芒屩是一種草鞋,適意問芒屩指舒適自在地穿著草鞋,無心待屏星則表達了對名利的淡泊態度。這些詞句傳達了詩人對簡樸生活和追求內心平和的態度。

最後兩句"風流那複見,食報在寧馨"表達了詩人對風流事物和物質享受的看法。風流指各種娛樂和享受,詩人認為這些並非人生的重要追求,真正的滿足來自內心的寧靜和平和。

總體而言,這首詩詞通過對自然景物和個人情感的描繪,表達了詩人對家庭傳承、生活態度和內心追求的思考和感悟。詩詞以簡練的語言展示了詩人深邃的情感和對人生的思考,給人以啟示和共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《家承事挽詩》魏了翁 拚音讀音參考

jiā chéng shì wǎn shī
家承事挽詩

kūn huǒ yù fú yǐn, qiáo sōng dōng xià qīng.
昆火玉孚尹,喬鬆冬夏青。
chén shā chuī hǎi lì, fēng yuè bàn chuāng xǐng.
塵沙吹海立,風月半窗醒。
shì yì wèn máng juē, wú xīn dài píng xīng.
適意問芒屩,無心待屏星。
fēng liú nà fù jiàn, shí bào zài níng xīn.
風流那複見,食報在寧馨。

網友評論


* 《家承事挽詩》家承事挽詩魏了翁原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《家承事挽詩》 魏了翁宋代魏了翁昆火玉孚尹,喬鬆冬夏青。塵沙吹海立,風月半窗醒。適意問芒屩,無心待屏星。風流那複見,食報在寧馨。分類:《家承事挽詩》魏了翁 翻譯、賞析和詩意《家承事挽詩》是宋代魏了翁創 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《家承事挽詩》家承事挽詩魏了翁原文、翻譯、賞析和詩意原文,《家承事挽詩》家承事挽詩魏了翁原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《家承事挽詩》家承事挽詩魏了翁原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《家承事挽詩》家承事挽詩魏了翁原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《家承事挽詩》家承事挽詩魏了翁原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/748b39919481686.html