《王農丞舟中》 劉過

宋代   劉過 危檣高占飛鴉字,王农就淮兩路傳宣使。丞舟
麵如玉盤腰有金,中王舟中見說京淮已無事。农丞
儒生性命何足憐,刘过十年厭聞犬羊膻。原文意
一朝悔禍亦不惡,翻译且願四海皆安眠。赏析
分類:

作者簡介(劉過)

劉過頭像

劉過(1154~1206)南宋文學家,和诗字改之,王农號龍洲道人。丞舟吉州太和(今江西泰和縣)人,中王舟中長於廬陵(今江西吉安),农丞去世於江蘇昆山,刘过今其墓尚在。原文意四次應舉不中,流落江湖間,布衣終身。曾為陸遊、辛棄疾所賞,亦與陳亮、嶽珂友善。詞風與辛棄疾相近,抒發抗金抱負狂逸俊致,與劉克莊、劉辰翁享有“辛派三劉”之譽,又與劉仙倫合稱為“廬陵二布衣”。有《龍洲集》、《龍洲詞》。

《王農丞舟中》劉過 翻譯、賞析和詩意

《王農丞舟中》是劉過創作的一首宋代詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
危險的槳杆高高占據著飛翔的烏鴉之字,
就在淮河兩岸,傳達著宣使的命令。
他的臉麵如同玉盤,腰間佩戴著金飾,
聽說京城和淮河間已經沒有戰亂。
儒生的生命算得了什麽,又何足憐憫?
十年來他已經厭倦了聞到狗羊的氣味。
即使一旦後悔起禍事,也並不痛恨,
隻願四海間的人們都能安然入眠。

詩意和賞析:
這首詩描繪了一個名叫王農丞的官員在舟中的景象。詩人劉過通過描繪王農丞的容貌和身份,展示了他的高傲和超然心態。他坐在舟中,危險的槳杆高高占據著他眼前的天空,形成了飛翔的烏鴉之字,這一形象暗示著他的權威和統治力。他作為宣使,負責傳達命令,展示了他在淮河兩岸的權力和影響力。他的容貌被形容為玉盤般,腰間佩戴著金飾,顯示了他的高貴和富有。

然而,詩中也透露出王農丞對於戰亂的脫離和厭倦。詩中提到,京城和淮河間已經沒有事端,這暗示著一段相對平靜的時期。對於王農丞這樣的人物來說,這個消息使他鬆了一口氣,他對於和平的到來感到滿意和安心。與此同時,詩人也探討了儒生的價值和生命的渺小。儒生代表了知識分子和文人,他們的生命在這個官僚體係中並不被重視,十年來他已經厭倦了生活的瑣碎和肮髒。

最後,詩人表達了王農丞的超然心態和追求安寧的願望。即使他曾經犯下錯誤,也不會對禍事後悔或惡感,他隻希望四海間的人們都能安然入眠,過上平靜的生活。整首詩通過描繪王農丞的形象和情感,展示了一個官員的權威與超脫,以及對和平與安寧的向往。

總體而言,這首詩以簡潔而精確的語言描繪了一個官員在舟中的景象和心態,通過對王農丞的形象的塑造,傳達了作者對和平與安寧的渴望,以及對儒生身份的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《王農丞舟中》劉過 拚音讀音參考

wáng nóng chéng zhōu zhōng
王農丞舟中

wēi qiáng gāo zhàn fēi yā zì, jiù huái liǎng lù chuán xuān shǐ.
危檣高占飛鴉字,就淮兩路傳宣使。
miàn rú yù pán yāo yǒu jīn, jiàn shuō jīng huái yǐ wú shì.
麵如玉盤腰有金,見說京淮已無事。
rú shēng xìng mìng hé zú lián, shí nián yàn wén quǎn yáng shān.
儒生性命何足憐,十年厭聞犬羊膻。
yī zhāo huǐ huò yì bù è, qiě yuàn sì hǎi jiē ān mián.
一朝悔禍亦不惡,且願四海皆安眠。

網友評論


* 《王農丞舟中》王農丞舟中劉過原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《王農丞舟中》 劉過宋代劉過危檣高占飛鴉字,就淮兩路傳宣使。麵如玉盤腰有金,見說京淮已無事。儒生性命何足憐,十年厭聞犬羊膻。一朝悔禍亦不惡,且願四海皆安眠。分類:作者簡介(劉過)劉過1154~1206 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《王農丞舟中》王農丞舟中劉過原文、翻譯、賞析和詩意原文,《王農丞舟中》王農丞舟中劉過原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《王農丞舟中》王農丞舟中劉過原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《王農丞舟中》王農丞舟中劉過原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《王農丞舟中》王農丞舟中劉過原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/747b39917674668.html

诗词类别

《王農丞舟中》王農丞舟中劉過原文的诗词

热门名句

热门成语