《一剪梅(冬至)》 程垓

宋代   程垓 鬥轉參橫一夜霜。剪梅
玉律聲中,冬至又報新陽。程垓
起來無緒賦行藏。原文意剪
隻喜人間,翻译一線添長。赏析
簾幕垂垂月半廊。和诗
節物心情,梅冬都付椒觴。至程
年華漸晚鬢毛蒼。剪梅
身外功名,冬至休苦思量。程垓
分類: 一剪梅

作者簡介(程垓)

程垓頭像

「程垓」字正伯,原文意剪眉山(今屬四川)人。翻译蘇軾中表程之才(字正輔)之孫。赏析淳熙十三年(1186)遊臨安,陸遊為其所藏山穀帖作跋,未幾歸蜀。撰有帝王君臣論及時務利害策五十篇。紹熙三年(1192),已五十許,楊萬裏薦以應賢良方正科。紹熙五年(1194)鄉人王稱序其詞,謂“程正伯以詩詞名,鄉之人所知也。餘頃歲遊都下,數見朝士,往往亦稱道正伯佳句”。馮煦《蒿庵論詞》:“程正伯淒婉綿麗,與草窗所錄《絕妙好詞》家法相近。”有《書舟詞》(一作《書舟雅詞》)一卷。

《一剪梅(冬至)》程垓 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《一剪梅(冬至)》
朝代:宋代
作者:程垓

鬥轉參橫一夜霜。
玉律聲中,又報新陽。
起來無緒賦行藏。
隻喜人間,一線添長。

簾幕垂垂月半廊。
節物心情,都付椒觴。
年華漸晚鬢毛蒼。
身外功名,休苦思量。

中文譯文:
寒冬的一夜,星鬥旋轉,寒霜覆蓋大地。
美妙的音律之中,又傳來了新的陽光。
起身時心緒紛亂,無法寫出詩行或藏匿情感。
隻喜歡人間的美好,一線生長增添希望。

簾幕垂垂,月光灑在走廊上。
舉杯祝福節日的物品,心情都交給美酒。
歲月漸晚,白發漸多。
不要為了功名利祿而苦苦思量。

詩意和賞析:
《一剪梅(冬至)》是宋代程垓的作品,以寒冷的冬至之夜為背景,表達了對人間美好和歲月流轉的思考。

詩的開篇寫道“鬥轉參橫一夜霜”,以星鬥旋轉的意象描繪了冬夜的寒冷。隨後,詩人用“玉律聲中,又報新陽”表達了冬至之後新年的到來,寓意著希望與新生。

接下來的幾句表達了詩人的心緒和情感。他起來時心緒不寧,無法寫下詩行或將情感隱藏起來。然而,他隻喜歡人間的美好,而且希望能夠看到希望的增長。

詩的後半部分描寫了月光灑在走廊上,詩人舉杯祝福節日的物品,同時將內心的情感寄托於美酒之中。他感歎歲月漸晚,自己的頭發也逐漸變白,但他呼籲不要為了功名利祿而苦苦思量,暗示著追求內心的寧靜與自在。

整首詩以冬至之夜為背景,通過冷寂的自然景象和詩人的情感表達,傳達了對人間美好的追求以及對功名利祿的超脫思考。詩中運用了自然景物的描寫和情感的寄托,展現了程垓獨特的寫作風格和內心思考的深度。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《一剪梅(冬至)》程垓 拚音讀音參考

yī jiǎn méi dōng zhì
一剪梅(冬至)

dǒu zhuǎn shēn héng yī yè shuāng.
鬥轉參橫一夜霜。
yù lǜ shēng zhōng, yòu bào xīn yáng.
玉律聲中,又報新陽。
qǐ lái wú xù fù xíng cáng.
起來無緒賦行藏。
zhǐ xǐ rén jiān, yī xiàn tiān zhǎng.
隻喜人間,一線添長。
lián mù chuí chuí yuè bàn láng.
簾幕垂垂月半廊。
jié wù xīn qíng, dōu fù jiāo shāng.
節物心情,都付椒觴。
nián huá jiàn wǎn bìn máo cāng.
年華漸晚鬢毛蒼。
shēn wài gōng míng, xiū kǔ sī liang.
身外功名,休苦思量。

網友評論

* 《一剪梅(冬至)》程垓原文、翻譯、賞析和詩意(一剪梅(冬至) 程垓)专题为您介绍:《一剪梅冬至)》 程垓宋代程垓鬥轉參橫一夜霜。玉律聲中,又報新陽。起來無緒賦行藏。隻喜人間,一線添長。簾幕垂垂月半廊。節物心情,都付椒觴。年華漸晚鬢毛蒼。身外功名,休苦思量。分類:一剪梅作者簡介(程垓 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《一剪梅(冬至)》程垓原文、翻譯、賞析和詩意(一剪梅(冬至) 程垓)原文,《一剪梅(冬至)》程垓原文、翻譯、賞析和詩意(一剪梅(冬至) 程垓)翻译,《一剪梅(冬至)》程垓原文、翻譯、賞析和詩意(一剪梅(冬至) 程垓)赏析,《一剪梅(冬至)》程垓原文、翻譯、賞析和詩意(一剪梅(冬至) 程垓)阅读答案,出自《一剪梅(冬至)》程垓原文、翻譯、賞析和詩意(一剪梅(冬至) 程垓)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/747a39887985229.html