吳融,赏析唐代詩人。和诗字子華,即席即席越州山陰(今浙江紹興)人。吴融吳融生於唐宣宗大中四年(850),原文意卒於唐昭宗天複三年(903),翻译享年五十四歲。赏析他生當晚唐後期,和诗一個較前期更為混亂、即席即席矛盾、吴融黑暗的原文意時代,他死後三年,曾經盛極一時的大唐帝國也就走入曆史了,因此,吳融可以說是整個大唐帝國走向滅亡的見證者之一。
即席
竹引絲隨嫋翠樓,
滿筵驚動玉關秋。
何人借與丹青筆,
畫取當時八字愁。
中文譯文:
竹子拉著絲線,在翠綠的樓閣上飄舞,
滿筵的酒席驚動了那扇用玉石做成的門。
有誰借給我一支丹青筆,
讓我畫出當時心中的悲愁。
詩意:
這首詩詞以優美的意象和巧妙的表達,描繪了作者對過去的懷念和傷感之情。作者用竹引絲,來形容絲線在翠樓上飄飛的情境,傳遞出高聳的樓閣和曠遠的遠景,又通過“滿筵驚動玉關秋”這一形象,展現出詩人對過去歡宴的懷念與失落。最後,詩人希望能借來一支丹青筆,通過畫畫,將當時的悲愁和心情表達出來。
賞析:
《即席》這首詩詞以簡練而意象豐富的語言,表達了對過往時光的思念和內心的愁緒。通過竹引絲、翠樓和玉關秋等形象,展示了美好時光的流逝和無法追回的心情。最後,作者通過希望借到一支丹青筆來表達情感,展現了對過去的回憶和對美好時光的珍視。整首詩意蘊含深邃,既表達了作者個人的情感體驗,又抒發出了人們對美好時光的向往和追求。
jí xí
即席
zhú yǐn sī suí niǎo cuì lóu, mǎn yán jīng dòng yù guān qiū.
竹引絲隨嫋翠樓,滿筵驚動玉關秋。
hé rén jiè yǔ dān qīng bǐ, huà qǔ dāng shí bā zì chóu.
何人借與丹青筆,畫取當時八字愁。
* 《即席》即席吳融原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《即席》 吳融唐代吳融竹引絲隨嫋翠樓,滿筵驚動玉關秋。何人借與丹青筆,畫取當時八字愁。分類:作者簡介(吳融)吳融,唐代詩人。字子華,越州山陰今浙江紹興)人。吳融生於唐宣宗大中四年850),卒於唐昭宗天 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《即席》即席吳融原文、翻譯、賞析和詩意原文,《即席》即席吳融原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《即席》即席吳融原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《即席》即席吳融原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《即席》即席吳融原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/746f39885875242.html