《即席》 吳融

唐代   吳融 竹引絲隨嫋翠樓,即席即席滿筵驚動玉關秋。吴融
何人借與丹青筆,原文意畫取當時八字愁。翻译
分類:

作者簡介(吳融)

吳融頭像

吳融,赏析唐代詩人。和诗字子華,即席即席越州山陰(今浙江紹興)人。吴融吳融生於唐宣宗大中四年(850),原文意卒於唐昭宗天複三年(903),翻译享年五十四歲。赏析他生當晚唐後期,和诗一個較前期更為混亂、即席即席矛盾、吴融黑暗的原文意時代,他死後三年,曾經盛極一時的大唐帝國也就走入曆史了,因此,吳融可以說是整個大唐帝國走向滅亡的見證者之一。

《即席》吳融 翻譯、賞析和詩意

即席

竹引絲隨嫋翠樓,
滿筵驚動玉關秋。
何人借與丹青筆,
畫取當時八字愁。

中文譯文:

竹子拉著絲線,在翠綠的樓閣上飄舞,
滿筵的酒席驚動了那扇用玉石做成的門。
有誰借給我一支丹青筆,
讓我畫出當時心中的悲愁。

詩意:

這首詩詞以優美的意象和巧妙的表達,描繪了作者對過去的懷念和傷感之情。作者用竹引絲,來形容絲線在翠樓上飄飛的情境,傳遞出高聳的樓閣和曠遠的遠景,又通過“滿筵驚動玉關秋”這一形象,展現出詩人對過去歡宴的懷念與失落。最後,詩人希望能借來一支丹青筆,通過畫畫,將當時的悲愁和心情表達出來。

賞析:

《即席》這首詩詞以簡練而意象豐富的語言,表達了對過往時光的思念和內心的愁緒。通過竹引絲、翠樓和玉關秋等形象,展示了美好時光的流逝和無法追回的心情。最後,作者通過希望借到一支丹青筆來表達情感,展現了對過去的回憶和對美好時光的珍視。整首詩意蘊含深邃,既表達了作者個人的情感體驗,又抒發出了人們對美好時光的向往和追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《即席》吳融 拚音讀音參考

jí xí
即席

zhú yǐn sī suí niǎo cuì lóu, mǎn yán jīng dòng yù guān qiū.
竹引絲隨嫋翠樓,滿筵驚動玉關秋。
hé rén jiè yǔ dān qīng bǐ, huà qǔ dāng shí bā zì chóu.
何人借與丹青筆,畫取當時八字愁。

網友評論

* 《即席》即席吳融原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《即席》 吳融唐代吳融竹引絲隨嫋翠樓,滿筵驚動玉關秋。何人借與丹青筆,畫取當時八字愁。分類:作者簡介(吳融)吳融,唐代詩人。字子華,越州山陰今浙江紹興)人。吳融生於唐宣宗大中四年850),卒於唐昭宗天 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《即席》即席吳融原文、翻譯、賞析和詩意原文,《即席》即席吳融原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《即席》即席吳融原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《即席》即席吳融原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《即席》即席吳融原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/746f39885875242.html

诗词类别

《即席》即席吳融原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语