《送兵到薊北》 高適

唐代   高適 積雪與天迥,送兵赏析屯軍連塞愁。到蓟
誰知此行邁,北送兵不為覓封侯。蓟北
分類:

作者簡介(高適)

高適頭像

高適是高适我國唐代著名的邊塞詩人,世稱“高常侍”。原文意 作品收錄於《高常侍集》。翻译高適與岑參並稱“高岑”,和诗其詩作筆力雄健,送兵赏析氣勢奔放,到蓟洋溢著盛唐時期所特有的北送兵奮發進取、蓬勃向上的蓟北時代精神。

《送兵到薊北》高適 翻譯、高适賞析和詩意

《送兵到薊北》是原文意唐代詩人高適的作品,描寫了將士們奔赴薊北防線的翻译壯麗場麵和背後的辛酸心情。

積雪與天迥,屯軍連塞愁。
誰知此行邁,不為覓封侯。

譯文:
在積雪覆蓋的大地上,看起來天與地相隔遙遠,軍隊駐紮在連綿的邊塞中備感憂愁。
誰能理解我們奔赴此行,不是為了追求封侯榮耀。

這首詩通過描述積雪和天空的遙遠,勾勒出戰士們紮營在邊防線上所感受到的淒涼和無奈。詩中寫到“屯軍連塞愁”,表達了軍隊在防守薊北的邊塞時的憂愁情緒。在邊塞上長期駐守,孤立無援,麵臨寒冷和艱苦的生活條件,士兵們的內心充滿了無盡的疲憊和沉重。

然而,詩人並沒有將這種痛苦和困擾歸因於功名利祿的追逐,而是強調了士兵們奔赴此行並非為了尋求個人的功利,而是為了國家、為了國家的安全而堅守邊界。通過這樣的描寫,詩人表達了對士兵們的讚揚和敬意,並且表達了對忠誠、勇敢和無私奉獻精神的讚美。

整首詩以簡練而有力的詞匯和明確的意象,將軍隊在邊防線上的場景和內心的掙紮展現得淋漓盡致。通過描述戰士們的苦楚和堅忍,詩詞表達了對他們的崇高敬意,弘揚了士兵的職責和精神。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送兵到薊北》高適 拚音讀音參考

sòng bīng dào jì běi
送兵到薊北

jī xuě yǔ tiān jiǒng, tún jūn lián sāi chóu.
積雪與天迥,屯軍連塞愁。
shéi zhī cǐ xíng mài, bù wéi mì fēng hóu.
誰知此行邁,不為覓封侯。

網友評論

* 《送兵到薊北》送兵到薊北高適原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送兵到薊北》 高適唐代高適積雪與天迥,屯軍連塞愁。誰知此行邁,不為覓封侯。分類:作者簡介(高適)高適是我國唐代著名的邊塞詩人,世稱“高常侍”。 作品收錄於《高常侍集》。高適與岑參並稱“高岑”,其詩作 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送兵到薊北》送兵到薊北高適原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送兵到薊北》送兵到薊北高適原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送兵到薊北》送兵到薊北高適原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送兵到薊北》送兵到薊北高適原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送兵到薊北》送兵到薊北高適原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/746d39895083695.html