高適是高适我國唐代著名的邊塞詩人,世稱“高常侍”。原文意 作品收錄於《高常侍集》。翻译高適與岑參並稱“高岑”,和诗其詩作筆力雄健,送兵赏析氣勢奔放,到蓟洋溢著盛唐時期所特有的北送兵奮發進取、蓬勃向上的蓟北時代精神。
《送兵到薊北》是原文意唐代詩人高適的作品,描寫了將士們奔赴薊北防線的翻译壯麗場麵和背後的辛酸心情。
積雪與天迥,屯軍連塞愁。
誰知此行邁,不為覓封侯。
譯文:
在積雪覆蓋的大地上,看起來天與地相隔遙遠,軍隊駐紮在連綿的邊塞中備感憂愁。
誰能理解我們奔赴此行,不是為了追求封侯榮耀。
這首詩通過描述積雪和天空的遙遠,勾勒出戰士們紮營在邊防線上所感受到的淒涼和無奈。詩中寫到“屯軍連塞愁”,表達了軍隊在防守薊北的邊塞時的憂愁情緒。在邊塞上長期駐守,孤立無援,麵臨寒冷和艱苦的生活條件,士兵們的內心充滿了無盡的疲憊和沉重。
然而,詩人並沒有將這種痛苦和困擾歸因於功名利祿的追逐,而是強調了士兵們奔赴此行並非為了尋求個人的功利,而是為了國家、為了國家的安全而堅守邊界。通過這樣的描寫,詩人表達了對士兵們的讚揚和敬意,並且表達了對忠誠、勇敢和無私奉獻精神的讚美。
整首詩以簡練而有力的詞匯和明確的意象,將軍隊在邊防線上的場景和內心的掙紮展現得淋漓盡致。通過描述戰士們的苦楚和堅忍,詩詞表達了對他們的崇高敬意,弘揚了士兵的職責和精神。
sòng bīng dào jì běi
送兵到薊北
jī xuě yǔ tiān jiǒng, tún jūn lián sāi chóu.
積雪與天迥,屯軍連塞愁。
shéi zhī cǐ xíng mài, bù wéi mì fēng hóu.
誰知此行邁,不為覓封侯。
* 《送兵到薊北》送兵到薊北高適原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送兵到薊北》 高適唐代高適積雪與天迥,屯軍連塞愁。誰知此行邁,不為覓封侯。分類:作者簡介(高適)高適是我國唐代著名的邊塞詩人,世稱“高常侍”。 作品收錄於《高常侍集》。高適與岑參並稱“高岑”,其詩作 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《送兵到薊北》送兵到薊北高適原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送兵到薊北》送兵到薊北高適原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送兵到薊北》送兵到薊北高適原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送兵到薊北》送兵到薊北高適原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送兵到薊北》送兵到薊北高適原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/746d39895083695.html