《聞蛩》是释智诗意宋代釋智圓創作的一首詩詞。以下是圆原译赏對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
深秋的析和黃昏,沉沉地降臨,闻蛩闻蛩文翻
蛩蛩蟲鳴聲此起彼伏。释智诗意
夜晚靜謐,圆原译赏茅舍深深,析和
孤獨的闻蛩闻蛩文翻蠟燭照亮床榻。
詩意:
《聞蛩》以描繪深秋黃昏的释智诗意景象為開端,通過描述蛩蛩蟲鳴的圆原译赏聲音,將讀者帶入一個寧靜而孤寂的夜晚。在這樣的環境中,詩人獨自一人,在草舍的深處,床上的孤獨蠟燭映照著他的心境。
賞析:
《聞蛩》以簡潔的語言描繪了深秋夜晚的景色,通過蛩蛩蟲鳴的聲音,給讀者帶來了一種寧靜、寂靜的感覺。詩人所處的環境是一個深深的草舍,而孤獨的蠟燭則成為這個環境中的唯一光源,照亮著床榻和詩人的內心世界。
整首詩詞的氛圍給人一種深沉、寂寥的感覺,詩人通過簡練的語言刻畫出了一個靜謐而孤獨的夜晚。蛩蛩蟲鳴的聲音在寂靜中顯得格外清晰,強調了孤獨的存在感。床榻上的孤獨蠟燭象征著詩人的內心,照亮了他的思緒和情感。
這首詩詞通過對細微景象的描繪,傳達了一種深秋夜晚的沉靜與孤寂,表達了詩人內心的思考與回憶。讀者在閱讀時可以感受到寂靜中的思索和對孤獨的感悟,從而引發共鳴和思考。《聞蛩》以簡約而精煉的筆觸,展示了宋代詩人的獨特情感和對自然的敏感洞察力。
wén qióng
聞蛩
chén chén xiàng qiū mù, qiē qiē shēng xiāng xù.
沉沉向秋暮,切切聲相續。
yè jìng cǎo táng shēn, xián chuáng zhào gū zhú.
夜靜草堂深,閑床照孤燭。
* 《聞蛩》聞蛩釋智圓原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《聞蛩》 釋智圓宋代釋智圓沉沉向秋暮,切切聲相續。夜靜草堂深,閑床照孤燭。分類:《聞蛩》釋智圓 翻譯、賞析和詩意《聞蛩》是宋代釋智圓創作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:中文譯文:深秋 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《聞蛩》聞蛩釋智圓原文、翻譯、賞析和詩意原文,《聞蛩》聞蛩釋智圓原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《聞蛩》聞蛩釋智圓原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《聞蛩》聞蛩釋智圓原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《聞蛩》聞蛩釋智圓原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/746c39891914867.html