《與傳道者》 釋正覺

宋代   釋正覺 殘毳編衣裹槁形,传道胸中底事獨醒醒。释正诗意
亡機衝應用時妙,觉原活眼冷窺虛處靈。文翻
語秀錦雲春片段,译赏氣清梅雪曉零星。析和
而今功盡牛頭懶,传道華鳥不來風掃庭。释正诗意
分類:

《與傳道者》釋正覺 翻譯、觉原賞析和詩意

《與傳道者》是文翻宋代釋正覺所作的一首詩詞。以下是译赏該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
穿著破爛的析和編衣遮掩著枯槁的身形,心中深藏著獨特的传道見解。機會已經消逝,释正诗意運用妙法去應對時機。觉原冷靜的眼睛透過表象看到虛幻之處的靈秀。言語如錦繡的雲彩,春天的片段;氣息純淨如梅花飄零的雪。然而,如今功勳已盡,像一頭疲倦的牛,華麗的鳥兒不再飛臨,風也無法掃蕩寂靜的庭院。

詩意:
《與傳道者》表達了作者釋正覺對自身境遇的思考和感慨。他以破舊的編衣來象征自己的身體,強調自己的形象已經衰老枯槁。然而,作者內心依然清醒,思考著人生的真諦。他認為機緣已經失去,但仍然能夠以獨特的智慧應對現實。作者通過冷眼看待世界,洞察虛妄背後的靈秀之處。詩詞中描繪了美麗的雲彩和飄零的梅花雪,表達了對生命中短暫而珍貴的片刻的讚美。然而,詩詞最後表達了作者功成名遂之後的落寞和孤獨,華麗的事物已經遠離他,風也無法掃蕩他寂靜的庭院。

賞析:
《與傳道者》通過對自身境遇的反思,展現了作者內心的獨立和清醒。詩詞以簡潔而深刻的語言描繪了作者的心境和對世事的獨特見解。作者以衰老的形象和破舊的編衣來自比,突出了自己在現實中的邊緣地位,但又通過智慧和洞察力展示了自己的價值。詩詞中的雲彩和梅花雪等意象,通過細膩的描繪,傳達了作者對短暫而美好時刻的珍視和讚美。最後兩句表達了作者功成名遂之後的孤獨和落寞,華麗的事物已經遠離他,這種情感引發了讀者對人生的思考和對虛幻與真實的辨析。整首詩詞以簡潔而含蓄的語言,道出了作者內心的體驗和感慨,讓讀者在細膩的描繪中產生共鳴,並引發對生命意義的深思。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《與傳道者》釋正覺 拚音讀音參考

yǔ chuán dào zhě
與傳道者

cán cuì biān yī guǒ gǎo xíng, xiōng zhōng dǐ shì dú xǐng xǐng.
殘毳編衣裹槁形,胸中底事獨醒醒。
wáng jī chōng yìng yòng shí miào, huó yǎn lěng kuī xū chù líng.
亡機衝應用時妙,活眼冷窺虛處靈。
yǔ xiù jǐn yún chūn piàn duàn, qì qīng méi xuě xiǎo líng xīng.
語秀錦雲春片段,氣清梅雪曉零星。
ér jīn gōng jǐn niú tóu lǎn, huá niǎo bù lái fēng sǎo tíng.
而今功盡牛頭懶,華鳥不來風掃庭。

網友評論


* 《與傳道者》與傳道者釋正覺原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《與傳道者》 釋正覺宋代釋正覺殘毳編衣裹槁形,胸中底事獨醒醒。亡機衝應用時妙,活眼冷窺虛處靈。語秀錦雲春片段,氣清梅雪曉零星。而今功盡牛頭懶,華鳥不來風掃庭。分類:《與傳道者》釋正覺 翻譯、賞析和詩意 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《與傳道者》與傳道者釋正覺原文、翻譯、賞析和詩意原文,《與傳道者》與傳道者釋正覺原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《與傳道者》與傳道者釋正覺原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《與傳道者》與傳道者釋正覺原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《與傳道者》與傳道者釋正覺原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/745b39892872731.html