《三裏塘掐梅》 葉樾

宋代   葉樾 扶疏不耐繁華,塘里塘意足自然清絕。掐梅掐梅
壁間幻出橫斜,叶樾原文意祗欠紗窗明月。翻译
分類:

《三裏塘掐梅》葉樾 翻譯、赏析賞析和詩意

譯文:

《三裏塘掐梅》

我不喜歡過於繁華的和诗生活,
寧願追求自然清逸之感。塘里塘
在牆壁間幻化出斜斜的掐梅掐梅梅花,
隻是叶樾原文意缺少窗簾明亮的月光。

詩意:

這首詩《三裏塘掐梅》表達了作者崇尚自然、翻译追求清逸生活的赏析情感。他厭倦了繁華的和诗世俗生活,更渴望身處自然寧靜之地,塘里塘以滿足內心的掐梅掐梅需求。他喜歡在牆壁上陳列梅花,叶樾原文意通過幻化的影像來感受悠遠的時光和自然之美。然而,這樣的境界好像仍然欠缺了窗外明亮的月光,似乎還有一些令人向往的景色和情感未能得到滿足。

賞析:

詩人通過對生活的審視,表達了自己崇尚自然清逸的心境。他對於繁華和浮華的厭倦,對自然和寧靜的向往,在詩中得到了良好的表達。細細品味這首詩,可以感受到作者追求內心平靜的願望,以及對自然之美的向往。

在描寫中,詩人使用了"壁間"和"幻出橫斜"的修辭手法,將梅花的形象映射到牆壁上,以此突出自然與人的互動,以及內心對自然之美的強烈感知。同時,"祗欠紗窗明月"這句表達出了詩人對於渴望更多美好的渴望與遺憾之情。

總之,這首詩通過簡潔而意境優美的語言,表達了作者對於自然清逸、遠離繁華的向往,同時也勾勒出了一種寥寥幾筆中的自然之美,給讀者以無限遐想。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《三裏塘掐梅》葉樾 拚音讀音參考

sān lǐ táng qiā méi
三裏塘掐梅

fú shū bù nài fán huá, yì zú zì rán qīng jué.
扶疏不耐繁華,意足自然清絕。
bì jiān huàn chū héng xié, zhī qiàn shā chuāng míng yuè.
壁間幻出橫斜,祗欠紗窗明月。

網友評論


* 《三裏塘掐梅》三裏塘掐梅葉樾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《三裏塘掐梅》 葉樾宋代葉樾扶疏不耐繁華,意足自然清絕。壁間幻出橫斜,祗欠紗窗明月。分類:《三裏塘掐梅》葉樾 翻譯、賞析和詩意譯文:《三裏塘掐梅》我不喜歡過於繁華的生活,寧願追求自然清逸之感。在牆壁間 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《三裏塘掐梅》三裏塘掐梅葉樾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《三裏塘掐梅》三裏塘掐梅葉樾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《三裏塘掐梅》三裏塘掐梅葉樾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《三裏塘掐梅》三裏塘掐梅葉樾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《三裏塘掐梅》三裏塘掐梅葉樾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/745a39923349269.html