《棲褊絕句》 薛嵎

宋代   薛嵎 不學逾垣與閉門,栖褊栖褊誅茅先卜遠人村。绝句绝句
釣魚磯在平如席,薛嵎坐對青山無一言。原文意
分類:

《棲褊絕句》薛嵎 翻譯、翻译賞析和詩意

《棲褊絕句》是赏析宋代詩人薛嵎所創作的一首詩詞。下麵給出詩詞的和诗中文譯文、詩意和賞析。栖褊栖褊

中文譯文:
不學逾垣與閉門,绝句绝句
誅茅先卜遠人村。薛嵎
釣魚磯在平如席,原文意
坐對青山無一言。翻译

詩意:
這首詩詞表達了薛嵎對清靜寧謐生活的赏析向往和追求。詩人表示自己並不追求名利和社交活動,和诗而是栖褊栖褊希望過一種與世隔絕的生活。他不願學習鄰居的過牆和關門之舉,而是首先要除掉居住在遠方的陌生人的村莊。薛嵎在平靜的魚磯上坐著,麵對著青山,卻沒有一言可發。

賞析:
這首絕句以簡潔明快的語言描繪了薛嵎對寧靜自在生活的追求。他以自己的方式回應了社會對於功名利祿的追逐,選擇了與世隔絕,追求內心的寧靜與平和。通過與鄰裏的區別,薛嵎強調了自己與常人的不同之處。他不僅不追求鄰居們逾牆閉門的方式,甚至將遠方的村莊也視為需要消除的障礙。薛嵎將自己的生活比喻為平如席的魚磯,表達了自己對寧靜狀態的追求。最後兩句則表現了薛嵎在麵對青山時的無言和默然。整首詩以簡練的筆觸展示了詩人對於淡泊名利、追求內心寧靜的態度,給人以靜謐、深思的感覺。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《棲褊絕句》薛嵎 拚音讀音參考

qī biǎn jué jù
棲褊絕句

bù xué yú yuán yǔ bì mén, zhū máo xiān bo yuǎn rén cūn.
不學逾垣與閉門,誅茅先卜遠人村。
diào yú jī zài píng rú xí, zuò duì qīng shān wú yī yán.
釣魚磯在平如席,坐對青山無一言。

網友評論


* 《棲褊絕句》棲褊絕句薛嵎原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《棲褊絕句》 薛嵎宋代薛嵎不學逾垣與閉門,誅茅先卜遠人村。釣魚磯在平如席,坐對青山無一言。分類:《棲褊絕句》薛嵎 翻譯、賞析和詩意《棲褊絕句》是宋代詩人薛嵎所創作的一首詩詞。下麵給出詩詞的中文譯文、詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《棲褊絕句》棲褊絕句薛嵎原文、翻譯、賞析和詩意原文,《棲褊絕句》棲褊絕句薛嵎原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《棲褊絕句》棲褊絕句薛嵎原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《棲褊絕句》棲褊絕句薛嵎原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《棲褊絕句》棲褊絕句薛嵎原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/745a39894229132.html