《雨》 李嶠

唐代   李嶠 西北雲膚起,雨雨原文意東南雨足來。李峤
靈童出海見,翻译神女向台回。赏析
斜影風前合,和诗圓文水上開。雨雨原文意
十旬無破塊,李峤九土信康哉。翻译
分類:

作者簡介(李嶠)

李嶠頭像

李嶠(644~713) ,赏析唐代詩人。和诗字巨山。雨雨原文意趙州讚皇(今屬河北)人。李峤李嶠對唐代律詩和歌行的翻译發展有一定的作用與影響。他前與王勃、赏析楊炯相接,和诗又和杜審言、崔融、蘇味道並稱“文章四友”。

《雨》李嶠 翻譯、賞析和詩意

譯文:
西北雲膚起,東南雨足來。
靈童出海見,神女向台回。
斜影風前合,圓文水上開。
十旬無破塊,九土信康哉。

詩意:
這首詩描繪了一場雨的降臨,表現了大自然的美妙景色和神秘感。詩中通過雲起雨來、靈童見和神女回的情節,展示了這場雨的神奇和超自然特性。

賞析:
這首詩運用了象征與意境相結合的手法,通過對自然現象的描繪來表達對大自然的讚美。詩中的“西北雲膚起,東南雨足來”展現了雨雲的來臨,給人一種強烈的視覺感;而“靈童出海見,神女向台回”則籠絡了詩中的神秘主題。此外,詩中還用到了“斜影風前合,圓文水上開”以及“十旬無破塊,九土信康哉”,通過對雨滴的描寫,增添了詩中的意境和節奏感。整首詩意境深遠,扣人心弦,充滿了唐代詩人獨特的意境和感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《雨》李嶠 拚音讀音參考


xī běi yún fū qǐ, dōng nán yǔ zú lái.
西北雲膚起,東南雨足來。
líng tóng chū hǎi jiàn, shén nǚ xiàng tái huí.
靈童出海見,神女向台回。
xié yǐng fēng qián hé, yuán wén shuǐ shàng kāi.
斜影風前合,圓文水上開。
shí xún wú pò kuài, jiǔ tǔ xìn kāng zāi.
十旬無破塊,九土信康哉。

網友評論

* 《雨》雨李嶠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《雨》 李嶠唐代李嶠西北雲膚起,東南雨足來。靈童出海見,神女向台回。斜影風前合,圓文水上開。十旬無破塊,九土信康哉。分類:作者簡介(李嶠)李嶠(644~713) ,唐代詩人。字巨山。趙州讚皇今屬河北) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《雨》雨李嶠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《雨》雨李嶠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《雨》雨李嶠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《雨》雨李嶠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《雨》雨李嶠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/745a39890054188.html