《日日》 李商隱

唐代   李商隱 日日春光鬥日光,日日日日山城斜路杏花香。李商
幾時心緒渾無事,隐原译赏得及遊絲百尺長。文翻
分類: 唐詩三百首春天生活

作者簡介(李商隱)

李商隱頭像

李商隱,析和字義山,诗意號玉溪(谿)生、日日日日樊南生,李商唐代著名詩人,隐原译赏祖籍河內(今河南省焦作市)沁陽,文翻出生於鄭州滎陽。析和他擅長詩歌寫作,诗意駢文文學價值也很高,日日日日是李商晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱“小李杜”,隐原译赏與溫庭筠合稱為“溫李”,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風格相近,且三人都在家族裏排行第十六,故並稱為“三十六體”。其詩構思新奇,風格穠麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優美動人,廣為傳誦。但部分詩歌過於隱晦迷離,難於索解,至有“詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋”之說。因處於牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得誌。死後葬於家鄉沁陽(今河南焦作市沁陽與博愛縣交界之處)。作品收錄為《李義山詩集》。

《日日》李商隱 翻譯、賞析和詩意

譯文:
每天都有春光與日光相爭,山城裏的斜路上彌漫著杏花的香氣。
不知道什麽時候心情變得空靈無事,得以遊走在長長的遊絲上。

詩意:
這首詩以描繪春光和杏花的美麗景象開頭,表現出詩人對自然的敏感和讚美之情。接著,詩人表達了自己內心的平靜和無拘無束的心境,可以自由自在地漫步在遊絲之上。整首詩所傳達的詩意是對自由、寧靜和無憂無慮生活狀態的向往。

賞析:
這首詩以簡潔明了的語言描繪了春光和花香的美景,通過對自然景色的描寫來凸顯詩人內心的平靜和自由。詩中的“遊絲百尺長”形象地表達了詩人內心的寬廣和自由,使人對心境的寧靜與自在產生無限的遐想。整首詩盡管字數不多,但通過抓住細節,揭示了人們內心渴望自由與寧靜的情感,以及對自然美景的讚美之情。整體給人一種輕鬆愉悅的感覺,使人感受到詩人內心的悠閑與安寧。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《日日》李商隱 拚音讀音參考

rì rì
日日

rì rì chūn guāng dòu rì guāng, shān chéng xié lù xìng huā xiāng.
日日春光鬥日光,山城斜路杏花香。
jǐ shí xīn xù hún wú shì, dé jí yóu sī bǎi chǐ zhǎng.
幾時心緒渾無事,得及遊絲百尺長。

網友評論

* 《日日》日日李商隱原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《日日》 李商隱唐代李商隱日日春光鬥日光,山城斜路杏花香。幾時心緒渾無事,得及遊絲百尺長。分類:唐詩三百首春天生活作者簡介(李商隱)李商隱,字義山,號玉溪谿)生、樊南生,唐代著名詩人,祖籍河內今河南省 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《日日》日日李商隱原文、翻譯、賞析和詩意原文,《日日》日日李商隱原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《日日》日日李商隱原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《日日》日日李商隱原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《日日》日日李商隱原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/744f39886421357.html