文天祥(1236.6.6-1283.1.9),祥原析和字履善,译赏又字宋瑞,诗意自號文山,妻第浮休道人。百妻漢族,第百吉州廬陵(今江西吉安縣)人,文天文翻南宋末大臣,祥原析和文學家,译赏民族英雄。诗意寶祐四年(1256年)進士,妻第官到右丞相兼樞密史。被派往元軍的軍營中談判,被扣留。後脫險經高郵嵇莊到泰縣塘灣,由南通南歸,堅持抗元。祥光元年(1278年)兵敗被張弘範俘虜,在獄中堅持鬥爭三年多,後在柴市從容就義。著有《過零丁洋》、《文山詩集》、《指南錄》、《指南後錄》、《正氣歌》等作品。
《妻子第一百四十七》是宋代文天祥創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
世亂遭飄蕩,飛藿共徘徊。
十口隔風雪,反畏消息來。
詩意:
這首詩詞描繪了一個世亂時期的景象,表達了作者在動蕩的時代中的心情。詩中的“世亂遭飄蕩”意味著社會動蕩,人們四處流離失所。而“飛藿共徘徊”則形象地描繪了人們在這個時期的無家可歸的狀態,無處安身。接著,詩中提到“十口隔風雪”,暗指作者與家人被困在風雪中,麵臨著艱難的生活環境。然而,盡管如此,作者卻“反畏消息來”,表達了他對未來的希望和勇氣。
賞析:
這首詩詞以簡潔而凝練的語言,表達了作者在亂世中的堅韌和樂觀。通過描繪社會動蕩和人們流離失所的景象,詩中透露出作者對時代的憂慮和對家庭的關懷。盡管作者與家人被困在風雪中,但他並不畏懼,相反,他對未來充滿了希望。這種樂觀的態度和堅韌的精神,展示了作者的豁達和堅強。整首詩詞通過簡潔而有力的語言,傳達了作者對逆境的應對和對未來的信心,展現了他作為一個文人的風範和品質。
qī zǐ dì yī bǎi sì shí qī
妻子第一百四十七
shì luàn zāo piāo dàng, fēi huò gòng pái huái.
世亂遭飄蕩,飛藿共徘徊。
shí kǒu gé fēng xuě, fǎn wèi xiāo xī lái.
十口隔風雪,反畏消息來。
* 《妻子第一百四十七》妻子第一百四十七文天祥原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《妻子第一百四十七》 文天祥宋代文天祥世亂遭飄蕩,飛藿共徘徊。十口隔風雪,反畏消息來。分類:作者簡介(文天祥)文天祥1236.6.6-1283.1.9),字履善,又字宋瑞,自號文山,浮休道人。漢族,吉 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《妻子第一百四十七》妻子第一百四十七文天祥原文、翻譯、賞析和詩意原文,《妻子第一百四十七》妻子第一百四十七文天祥原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《妻子第一百四十七》妻子第一百四十七文天祥原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《妻子第一百四十七》妻子第一百四十七文天祥原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《妻子第一百四十七》妻子第一百四十七文天祥原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/744c39916165234.html