《客舍喜崔補闕司空拾遺訪宿》 盧綸

唐代   盧綸 步月訪諸鄰,客舍客舍蓬居宿近臣。喜崔喜崔
烏裘先醉客,补阙补阙清鏡早朝人。司空拾遗司空拾遗赏析
壞壁煙垂網,访宿访宿翻译香街火照塵。卢纶
悲榮俱是原文意分,吾亦樂吾貧。和诗
分類:

作者簡介(盧綸)

盧綸頭像

盧綸(約737-約799),客舍客舍字允言,喜崔喜崔唐代詩人,补阙补阙大曆十才子之一,司空拾遗司空拾遗赏析漢族,访宿访宿翻译河中蒲(今山西省永濟縣)人。卢纶天寶末舉進士,原文意遇亂不第;代宗朝又應舉, 屢試不第。大曆六年,宰相元載舉薦,授閿鄉尉;後由王縉薦為集賢學士,秘書省校書郎,升監察禦史。出為陝府戶曹、河南密縣令。後元載、王縉獲罪,遭到牽連。德宗朝複為昭應令,又任河中渾瑊元帥府判官,官至檢校戶部郎中。有《盧戶部詩集》。

《客舍喜崔補闕司空拾遺訪宿》盧綸 翻譯、賞析和詩意

客店喜迎崔補闕、司空拾遺之客前來作宿。詩人步行夜訪鄰居,尋訪彼此的友人。我住在不遠的地方,過夜在近臣的住處。這裏的客人都身著烏青色的皮衣,喝得醉醺醺的。早上的時候,鏡子早已照見了人們半醒半醉的麵容。房間的牆壁破舊,煙垂成網,街燈照亮了塵土。悲喜的事情都是屬於各自的,我也享受著我的貧窮生活。

這首詩寫出了詩人在旅途中作客的經曆,描繪了他宿住的地方和周圍的景象。詩人以清新的筆墨,將客店的喧囂和寧靜交織在一起,展現了一種寂寥蒼涼的氛圍。詩意深沉,表達了詩人對逝去時光和貧窮生活的灑脫和樂觀態度。

這首詩的賞析在於其清新的描寫和充滿思考的意境。詩人以客宿為背景,表達了對世俗喜悲之事的淡然態度。他在尋找友人的過程中,看到了紛繁複雜的人生,卻保持著自己內心的寧靜和快樂。

總體而言,這首詩以簡潔明快的語言,描繪了一個充滿滄桑和喜悲的客宿場景,同時也表達了詩人對貧窮生活的灑脫和自在。這首詩既有寫實的特點,又透露出一種隱含的哲理思考,展現了盧綸獨特的藝術風格。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《客舍喜崔補闕司空拾遺訪宿》盧綸 拚音讀音參考

kè shè xǐ cuī bǔ quē sī kōng shí yí fǎng sù
客舍喜崔補闕司空拾遺訪宿

bù yuè fǎng zhū lín, péng jū sù jìn chén.
步月訪諸鄰,蓬居宿近臣。
wū qiú xiān zuì kè, qīng jìng zǎo cháo rén.
烏裘先醉客,清鏡早朝人。
huài bì yān chuí wǎng, xiāng jiē huǒ zhào chén.
壞壁煙垂網,香街火照塵。
bēi róng jù shì fēn, wú yì lè wú pín.
悲榮俱是分,吾亦樂吾貧。

網友評論

* 《客舍喜崔補闕司空拾遺訪宿》客舍喜崔補闕司空拾遺訪宿盧綸原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《客舍喜崔補闕司空拾遺訪宿》 盧綸唐代盧綸步月訪諸鄰,蓬居宿近臣。烏裘先醉客,清鏡早朝人。壞壁煙垂網,香街火照塵。悲榮俱是分,吾亦樂吾貧。分類:作者簡介(盧綸)盧綸約737-約799),字允言,唐代詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《客舍喜崔補闕司空拾遺訪宿》客舍喜崔補闕司空拾遺訪宿盧綸原文、翻譯、賞析和詩意原文,《客舍喜崔補闕司空拾遺訪宿》客舍喜崔補闕司空拾遺訪宿盧綸原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《客舍喜崔補闕司空拾遺訪宿》客舍喜崔補闕司空拾遺訪宿盧綸原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《客舍喜崔補闕司空拾遺訪宿》客舍喜崔補闕司空拾遺訪宿盧綸原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《客舍喜崔補闕司空拾遺訪宿》客舍喜崔補闕司空拾遺訪宿盧綸原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/744c39888965865.html