方嶽(1199~1262),岳翻译南宋詩人、詞人。赏析字巨山,和诗號秋崖。出居祁門(今屬安徽)人。咏幽幽谷原文意紹定五年(1232)進士,谷出授淮東安撫司□官。居咏淳□中,岳翻译以工部郎官充任趙葵淮南幕中參議官。赏析後調知南康軍。和诗後因觸犯湖廣總領賈似道,出居被移治邵武軍。後知袁州,因得罪權貴丁大全,被彈劾罷官。後複被起用知撫州,又因與賈似道的舊嫌而取消任命。
《出居十六詠·幽穀》是宋代詩人方嶽的作品。這首詩描繪了詩人遠離塵囂,來到一個幽靜的山穀,借此逃避塵世紛擾的意境。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析。
幽穀中
入林不厭深,
避世不厭獨。
倦飛鳥知還,
毋憚下喬木。
詩意:
這首詩以幽穀為背景,表達了詩人對遠離喧囂城市、融入自然環境的渴望。詩人表達了他對山林深處的喜愛,不厭倦地逐漸深入林中,追求更深的寧靜。他希望避開塵世的紛擾,遠離喧囂,與自然為伴。即使飛鳥感到疲倦,也知道歸巢的方向,而詩人則勇敢地踏上了通往高處的喬木之路。
賞析:
這首詩通過對幽穀的描繪,展現了詩人內心深處的向往和追求。他選擇了一個與城市喧囂完全不同的環境,尋求內心的寧靜與自由。入林深處,體驗到的是大自然的美麗和寧靜,而不再受塵世的幹擾。詩人希望逃離現實的繁忙,享受寂靜與獨處的時光。他以倦飛的鳥兒為比喻,盡管疲憊,但依然知道回歸自己的巢穴,象征著詩人對安寧生活的追求。通過表達對自然的熱愛和對寧靜生活的渴望,詩人通過這首詩展現了他的心境和追求,同時也在詩中表達了對繁忙塵世的反思。
這首詩以簡潔明快的語言,通過對自然景觀的描繪,展示了作者對寧靜生活的向往和追求。它讓讀者感受到詩人內心深處的寧靜與自由,引發人們對塵世的反思,並激發對自然美的讚美之情。通過這首詩,我們可以體會到作者在山林間尋找心靈棲息地的追求,同時也讓我們思考如何在喧囂的世界中找到內心的平靜與寧靜。
chū jū shí liù yǒng yōu gǔ
出居十六詠·幽穀
rù lín bù yàn shēn, bì shì bù yàn dú.
入林不厭深,避世不厭獨。
juàn fēi niǎo zhī hái, wú dàn xià qiáo mù.
倦飛鳥知還,毋憚下喬木。
* 《出居十六詠·幽穀》出居十六詠·幽穀方嶽原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《出居十六詠·幽穀》 方嶽宋代方嶽入林不厭深,避世不厭獨。倦飛鳥知還,毋憚下喬木。分類:作者簡介(方嶽)方嶽(1199~1262),南宋詩人、詞人。字巨山,號秋崖。祁門今屬安徽)人。紹定五年(1232 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《出居十六詠·幽穀》出居十六詠·幽穀方嶽原文、翻譯、賞析和詩意原文,《出居十六詠·幽穀》出居十六詠·幽穀方嶽原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《出居十六詠·幽穀》出居十六詠·幽穀方嶽原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《出居十六詠·幽穀》出居十六詠·幽穀方嶽原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《出居十六詠·幽穀》出居十六詠·幽穀方嶽原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/744b39891226221.html