《出居十六詠·幽穀》 方嶽

宋代   方嶽 入林不厭深,出居避世不厭獨。咏幽幽谷原文意
倦飛鳥知還,谷出毋憚下喬木。居咏
分類:

作者簡介(方嶽)

方嶽頭像

方嶽(1199~1262),岳翻译南宋詩人、詞人。赏析字巨山,和诗號秋崖。出居祁門(今屬安徽)人。咏幽幽谷原文意紹定五年(1232)進士,谷出授淮東安撫司□官。居咏淳□中,岳翻译以工部郎官充任趙葵淮南幕中參議官。赏析後調知南康軍。和诗後因觸犯湖廣總領賈似道,出居被移治邵武軍。後知袁州,因得罪權貴丁大全,被彈劾罷官。後複被起用知撫州,又因與賈似道的舊嫌而取消任命。

《出居十六詠·幽穀》方嶽 翻譯、賞析和詩意

《出居十六詠·幽穀》是宋代詩人方嶽的作品。這首詩描繪了詩人遠離塵囂,來到一個幽靜的山穀,借此逃避塵世紛擾的意境。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析。

幽穀中
入林不厭深,
避世不厭獨。
倦飛鳥知還,
毋憚下喬木。

詩意:
這首詩以幽穀為背景,表達了詩人對遠離喧囂城市、融入自然環境的渴望。詩人表達了他對山林深處的喜愛,不厭倦地逐漸深入林中,追求更深的寧靜。他希望避開塵世的紛擾,遠離喧囂,與自然為伴。即使飛鳥感到疲倦,也知道歸巢的方向,而詩人則勇敢地踏上了通往高處的喬木之路。

賞析:
這首詩通過對幽穀的描繪,展現了詩人內心深處的向往和追求。他選擇了一個與城市喧囂完全不同的環境,尋求內心的寧靜與自由。入林深處,體驗到的是大自然的美麗和寧靜,而不再受塵世的幹擾。詩人希望逃離現實的繁忙,享受寂靜與獨處的時光。他以倦飛的鳥兒為比喻,盡管疲憊,但依然知道回歸自己的巢穴,象征著詩人對安寧生活的追求。通過表達對自然的熱愛和對寧靜生活的渴望,詩人通過這首詩展現了他的心境和追求,同時也在詩中表達了對繁忙塵世的反思。

這首詩以簡潔明快的語言,通過對自然景觀的描繪,展示了作者對寧靜生活的向往和追求。它讓讀者感受到詩人內心深處的寧靜與自由,引發人們對塵世的反思,並激發對自然美的讚美之情。通過這首詩,我們可以體會到作者在山林間尋找心靈棲息地的追求,同時也讓我們思考如何在喧囂的世界中找到內心的平靜與寧靜。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《出居十六詠·幽穀》方嶽 拚音讀音參考

chū jū shí liù yǒng yōu gǔ
出居十六詠·幽穀

rù lín bù yàn shēn, bì shì bù yàn dú.
入林不厭深,避世不厭獨。
juàn fēi niǎo zhī hái, wú dàn xià qiáo mù.
倦飛鳥知還,毋憚下喬木。

網友評論


* 《出居十六詠·幽穀》出居十六詠·幽穀方嶽原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《出居十六詠·幽穀》 方嶽宋代方嶽入林不厭深,避世不厭獨。倦飛鳥知還,毋憚下喬木。分類:作者簡介(方嶽)方嶽(1199~1262),南宋詩人、詞人。字巨山,號秋崖。祁門今屬安徽)人。紹定五年(1232 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《出居十六詠·幽穀》出居十六詠·幽穀方嶽原文、翻譯、賞析和詩意原文,《出居十六詠·幽穀》出居十六詠·幽穀方嶽原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《出居十六詠·幽穀》出居十六詠·幽穀方嶽原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《出居十六詠·幽穀》出居十六詠·幽穀方嶽原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《出居十六詠·幽穀》出居十六詠·幽穀方嶽原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/744b39891226221.html

诗词类别

《出居十六詠·幽穀》出居十六詠·的诗词

热门名句

热门成语