《生查子》 張泌

唐代   張泌 相見稀,生查赏析喜相見,张泌相見還相遠。原文意生
檀畫荔支紅,翻译金蔓蜻蜓軟¤
魚雁疏,和诗芳信斷,查张花落庭陰晚。生查赏析
可惜玉肌膚,张泌消瘦成慵懶。原文意生
分類: 生查子

作者簡介(張泌)

張泌頭像

張泌,翻译字子澄,和诗唐末重要作家,查张生卒年約與韓偓(842-914)相當。生查赏析

《生查子》張泌 翻譯、张泌賞析和詩意

生查子,原文意生指的是紅色的花朵。這是一首描寫愛情的詩詞,在表麵的喜悅與相見之後,卻又明顯的感覺到了相隔之遠。詩人通過對花卉、畫畫、昆蟲等形象的描繪,表現了世事之間的變幻無常和離散之感。

相見稀,喜相見,相見還相遠。
檀畫荔支紅,金蔓蜻蜓軟¤魚。
雁疏,芳信斷,花落庭陰晚。
可惜玉肌膚,消瘦成慵懶。

詩詞的中文譯文:

罕見相見,相見時喜悅,而相見之後仍然相隔遙遠。
檀木紅如花蜜,金色蔓延如蜻蜓的線。
鳥群分散,芬芳的消息斷絕,花兒在院子的陰暗中凋謝。
可惜美玉般的肌膚,變得消瘦慵懶。

詩詞意義和賞析:
這首詩詞通過描寫花卉和昆蟲等形象,展現了世間事物的短暫和無常。相見之喜悅轉瞬即逝,相聚之後又感到相隔遙遠。詩中的比喻和形象描寫細膩而富有意境,如檀木紅色如花蜜,金色蔓延如蜻蜓的線,表達了美好事物的流逝和變化。詩末可惜玉肌膚消瘦成慵懶的句子,則傳達了詩人苦無如待之感覺。

整首詩意蘊含著對美好事物的短暫和脆弱的敏感,同時也表現出詩人對失去美好和熱烈的相聚之情的惋惜和悲傷。這種感受和情感的表達,使詩詞中的景物更加生動和有情感。整體來說,《生查子》通過細膩的描寫展現了唐代詩人常見的世事無常和短暫之感,傳達出深沉的哲理和情感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《生查子》張泌 拚音讀音參考

shēng zhā zǐ
生查子

xiāng jiàn xī, xǐ xiāng jiàn, xiāng jiàn hái xiāng yuǎn.
相見稀,喜相見,相見還相遠。
tán huà lì zhī hóng, jīn màn qīng tíng ruǎn
檀畫荔支紅,金蔓蜻蜓軟¤
yú yàn shū, fāng xìn duàn, huā luò tíng yīn wǎn.
魚雁疏,芳信斷,花落庭陰晚。
kě xī yù jī fū, xiāo shòu chéng yōng lǎn.
可惜玉肌膚,消瘦成慵懶。

網友評論

* 《生查子》張泌原文、翻譯、賞析和詩意(生查子 張泌)专题为您介绍:《生查子》 張泌唐代張泌相見稀,喜相見,相見還相遠。檀畫荔支紅,金蔓蜻蜓軟¤魚雁疏,芳信斷,花落庭陰晚。可惜玉肌膚,消瘦成慵懶。分類:生查子作者簡介(張泌)張泌,字子澄,唐末重要作家,生卒年約與韓偓( 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《生查子》張泌原文、翻譯、賞析和詩意(生查子 張泌)原文,《生查子》張泌原文、翻譯、賞析和詩意(生查子 張泌)翻译,《生查子》張泌原文、翻譯、賞析和詩意(生查子 張泌)赏析,《生查子》張泌原文、翻譯、賞析和詩意(生查子 張泌)阅读答案,出自《生查子》張泌原文、翻譯、賞析和詩意(生查子 張泌)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/743e39886857885.html

诗词类别

《生查子》張泌原文、翻譯、賞析和的诗词

热门名句

热门成语