《滻水席上獻座主侍郎》 吳融

唐代   吳融 暖泉宮裏告虔回,浐水略避紅塵小宴開。席上献座
落絮已隨流水去,主侍座主啼鶯還傍夕陽來。郎浐
草能緣岸侵羅薦,水席上献侍郎赏析花不容枝蘸玉杯。吴融
莫訝諸生中獨醉,原文意感恩傷別正難裁。翻译
分類:

作者簡介(吳融)

吳融頭像

吳融,和诗唐代詩人。浐水字子華,席上献座越州山陰(今浙江紹興)人。主侍座主吳融生於唐宣宗大中四年(850),郎浐卒於唐昭宗天複三年(903),水席上献侍郎赏析享年五十四歲。吴融他生當晚唐後期,一個較前期更為混亂、矛盾、黑暗的時代,他死後三年,曾經盛極一時的大唐帝國也就走入曆史了,因此,吳融可以說是整個大唐帝國走向滅亡的見證者之一。

《滻水席上獻座主侍郎》吳融 翻譯、賞析和詩意

《滻水席上獻座主侍郎》是唐代吳融創作的一首詩。
譯文:在滻水邊的宴席上,我向主座侍郎獻上我的祝酒辭。逃離塵世的小宴會已經開始。水麵上的飛絮已經隨流水飄去,啼鳥還在傍晚時分陪伴夕陽。草兒能夠侵入廳堂,花兒卻不會讓自己蘸上玉杯的滋味。不要奇怪,我中學中人獨自酒醉,感恩與傷別的情感無法剪裁。

這首詩以滻水為背景,描繪了作者在宴席上獻給座主侍郎的祝酒辭,表達了作者對紛擾世俗的逃避和對自然的讚美之情。

詩中通過對滻水飛絮和啼鳥的描繪,表現了自然景色的美麗和變化。在滻水邊,作者感歎草兒能夠侵入堂室,而花兒卻不會被汙染,這種對自然的細膩觀察和感受,體現了作者對自然的敏感和讚美。

最後兩句“莫訝諸生中獨醉,感恩傷別正難裁”,表達了作者對自己處境和心情的思考。作者以“諸生”自比,顯得孤獨與原創,酒醉的表現也可以理解為對紛擾世間的逃避。同時,感恩與傷別的複雜情感無法用言辭剪裁。整首詩抒發了一種逃避世俗,讚美自然,矛盾而複雜的情愫。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《滻水席上獻座主侍郎》吳融 拚音讀音參考

chǎn shuǐ xí shàng xiàn zuò zhǔ shì láng
滻水席上獻座主侍郎

nuǎn quán gōng lǐ gào qián huí, lüè bì hóng chén xiǎo yàn kāi.
暖泉宮裏告虔回,略避紅塵小宴開。
luò xù yǐ suí liú shuǐ qù,
落絮已隨流水去,
tí yīng hái bàng xī yáng lái.
啼鶯還傍夕陽來。
cǎo néng yuán àn qīn luó jiàn, huā bù róng zhī zhàn yù bēi.
草能緣岸侵羅薦,花不容枝蘸玉杯。
mò yà zhū shēng zhōng dú zuì, gǎn ēn shāng bié zhèng nán cái.
莫訝諸生中獨醉,感恩傷別正難裁。

網友評論

* 《滻水席上獻座主侍郎》滻水席上獻座主侍郎吳融原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《滻水席上獻座主侍郎》 吳融唐代吳融暖泉宮裏告虔回,略避紅塵小宴開。落絮已隨流水去,啼鶯還傍夕陽來。草能緣岸侵羅薦,花不容枝蘸玉杯。莫訝諸生中獨醉,感恩傷別正難裁。分類:作者簡介(吳融)吳融,唐代詩人 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《滻水席上獻座主侍郎》滻水席上獻座主侍郎吳融原文、翻譯、賞析和詩意原文,《滻水席上獻座主侍郎》滻水席上獻座主侍郎吳融原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《滻水席上獻座主侍郎》滻水席上獻座主侍郎吳融原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《滻水席上獻座主侍郎》滻水席上獻座主侍郎吳融原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《滻水席上獻座主侍郎》滻水席上獻座主侍郎吳融原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/742f39886262889.html