《送劉秀才歸河內》 歐陽修

宋代   歐陽修 落日古京門,送刘诗意車馬動行色。秀才修原析和
河上多悲風,归河山陽有歸客。内送
朽篋蠹蟲篆,刘秀遺文摹鳥跡。才归
言幹有司知,河内豈顧時人識。欧阳
山陂歲始寒,文翻霰雪密已積。译赏
還家寧久留,送刘诗意方言事征軛。秀才修原析和
分類:

作者簡介(歐陽修)

歐陽修頭像

歐陽修(1007-1072),归河字永叔,内送號醉翁,刘秀晚號“六一居士”。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居。諡號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。後人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。

《送劉秀才歸河內》歐陽修 翻譯、賞析和詩意

《送劉秀才歸河內》是宋代文學家歐陽修創作的一首詩詞。這首詩描繪了一個秋日傍晚的景象,以及詩人對友人劉秀才離京歸鄉的送別之情。

詩中的第一句“落日古京門,車馬動行色”描繪了夕陽西下時,古老的京城門口車馬來往的繁忙景象。這一景象給人一種時光流轉的感覺,也暗示了離別的情緒。

接下來的兩句“河上多悲風,山陽有歸客”表達了河上的風聲悲涼,山陽地區有人歸鄉的消息。這裏的風聲和歸客的形象都增加了離別的憂傷感。

詩的後半部分描述了劉秀才離京時所帶走的行李,如篋子裏被蟲蛀的篆刻和留下的字跡。這些細節揭示了歲月的流轉和物事的消逝,也暗示了人事的變遷。

最後兩句“言幹有司知,豈顧時人識。山陂歲始寒,霰雪密已積”表達了詩人對劉秀才的思念之情。詩人認為,隻有天空和官府知道他的離別,而普通人並不了解。同時,詩人也提到了山陂的寒冷和積雪,進一步強調了離別的季節和劉秀才離去的決心。

總的來說,這首詩詞通過描繪景物和細節,表達了詩人對友人離京歸鄉的離別之情。詩中融入了對時光流轉、物事消逝和人事變遷的思考,展現了離別的憂傷和思念之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送劉秀才歸河內》歐陽修 拚音讀音參考

sòng liú xiù cái guī hé nèi
送劉秀才歸河內

luò rì gǔ jīng mén, chē mǎ dòng xíng sè.
落日古京門,車馬動行色。
hé shàng duō bēi fēng, shān yáng yǒu guī kè.
河上多悲風,山陽有歸客。
xiǔ qiè dù chóng zhuàn, yí wén mó niǎo jī.
朽篋蠹蟲篆,遺文摹鳥跡。
yán gàn yǒu sī zhī, qǐ gù shí rén shí.
言幹有司知,豈顧時人識。
shān bēi suì shǐ hán, sǎn xuě mì yǐ jī.
山陂歲始寒,霰雪密已積。
huán jiā níng jiǔ liú, fāng yán shì zhēng è.
還家寧久留,方言事征軛。

網友評論


* 《送劉秀才歸河內》送劉秀才歸河內歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送劉秀才歸河內》 歐陽修宋代歐陽修落日古京門,車馬動行色。河上多悲風,山陽有歸客。朽篋蠹蟲篆,遺文摹鳥跡。言幹有司知,豈顧時人識。山陂歲始寒,霰雪密已積。還家寧久留,方言事征軛。分類:作者簡介(歐陽 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送劉秀才歸河內》送劉秀才歸河內歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送劉秀才歸河內》送劉秀才歸河內歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送劉秀才歸河內》送劉秀才歸河內歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送劉秀才歸河內》送劉秀才歸河內歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送劉秀才歸河內》送劉秀才歸河內歐陽修原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/742a39915997656.html

诗词类别

《送劉秀才歸河內》送劉秀才歸河內的诗词

热门名句

热门成语