《憶秦娥》 張雨

元代   張雨 蘭舟小。忆秦雨原译赏忆秦
沿堤傍著裙腰草。娥张娥兰
裙腰草。文翻
年年青翠,析和幾曾枯槁。诗意
漁歌一曲隨顛倒。舟小张雨
酒壺早是忆秦雨原译赏忆秦容情了。
容情了。娥张娥兰
肯來清坐,文翻吃茶須好。析和
分類: 憶秦娥

作者簡介(張雨)

張雨頭像

張雨(1283~1350)元代詩文家,诗意號句曲外史,舟小张雨道名嗣真,忆秦雨原译赏忆秦道號貞居子曾從虞集受學,娥张娥兰博學多聞,文翻善談名理。詩文、詩文、書法、繪畫,清新流麗,有晉、唐遺意。年二十棄家為道士,居茅山,嚐從開元宮王真人入京,欲官之,不就。

《憶秦娥》張雨 翻譯、賞析和詩意

《憶秦娥·蘭舟小》是元代詩人張雨的作品。下麵是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

詩詞中文譯文:
蘭舟小。沿堤傍著裙腰草。
裙腰草。年年青翠,幾曾枯槁。
漁歌一曲隨顛倒。酒壺早是容情了。
容情了。肯來清坐,吃茶須好。

詩意:
這首詩以蘭舟和裙腰草為主題,描繪了一幅青翠歡樂的畫麵。詩中表達了作者對美好景象的回憶和對自然之美的讚美,同時也展現了一種恬靜、清閑的生活態度。

賞析:
這首詩通過描繪蘭舟和沿堤的裙腰草,展示了一幅生動的田園景象。蘭舟小小巧巧,象征著詩人內心深處的寧靜和自在。裙腰草年年青翠,幾曾枯槁,表達了自然的生機勃發,歲月的輪回,以及美好事物的持久和延續。

詩中提到的漁歌一曲隨顛倒,酒壺早是容情了,表達了詩人在這美好的環境中放鬆心情,享受生活的愉悅。詩的最後兩句“容情了。肯來清坐,吃茶須好。”傳遞出一種淡泊寧靜的生活態度,強調了舒適、悠閑的境地,又暗示了作者對人生的向往。

整首詩以簡潔、清新的語言,展現了作者對自然和生活的熱愛,表達了對純真、寧靜和美好事物的追求。這首詩給人一種寧靜、恬淡的感覺,讓讀者沉浸在自然的美景中,體味其中的生活智慧和情感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《憶秦娥》張雨 拚音讀音參考

yì qín é
憶秦娥

lán zhōu xiǎo.
蘭舟小。
yán dī bàng zhe qún yāo cǎo.
沿堤傍著裙腰草。
qún yāo cǎo.
裙腰草。
nián nián qīng cuì, jǐ céng kū gǎo.
年年青翠,幾曾枯槁。
yú gē yī qǔ suí diān dǎo.
漁歌一曲隨顛倒。
jiǔ hú zǎo shì róng qíng le.
酒壺早是容情了。
róng qíng le.
容情了。
kěn lái qīng zuò, chī chá xū hǎo.
肯來清坐,吃茶須好。

網友評論


* 《憶秦娥》張雨原文、翻譯、賞析和詩意(憶秦娥·蘭舟小 張雨)专题为您介绍:《憶秦娥》 張雨元代張雨蘭舟小。沿堤傍著裙腰草。裙腰草。年年青翠,幾曾枯槁。漁歌一曲隨顛倒。酒壺早是容情了。容情了。肯來清坐,吃茶須好。分類:憶秦娥作者簡介(張雨)張雨1283~1350)元代詩文家, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《憶秦娥》張雨原文、翻譯、賞析和詩意(憶秦娥·蘭舟小 張雨)原文,《憶秦娥》張雨原文、翻譯、賞析和詩意(憶秦娥·蘭舟小 張雨)翻译,《憶秦娥》張雨原文、翻譯、賞析和詩意(憶秦娥·蘭舟小 張雨)赏析,《憶秦娥》張雨原文、翻譯、賞析和詩意(憶秦娥·蘭舟小 張雨)阅读答案,出自《憶秦娥》張雨原文、翻譯、賞析和詩意(憶秦娥·蘭舟小 張雨)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/741f39922439938.html

诗词类别

《憶秦娥》張雨原文、翻譯、賞析和的诗词

热门名句

热门成语