《中和吟》 邵雍

宋代   邵雍 性亦故無他,中和須是吟中原文意識中和。
心上語言少,和吟和诗人間事體多。邵雍赏析
如霖回外旱,翻译似藥起沉痾。中和
一物尚不了,吟中原文意其如萬物何。和吟和诗
分類:

《中和吟》邵雍 翻譯、邵雍赏析賞析和詩意

《中和吟》是翻译宋代哲學家、文人邵雍的中和作品。以下是吟中原文意這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中和吟

性亦故無他,和吟和诗
須是邵雍赏析識中和。
心上語言少,翻译
人間事體多。
如霖回外旱,
似藥起沉痾。
一物尚不了,
其如萬物何。

中文譯文:

內在的本性亦然,沒有別的東西,
必須明白中和之道。
心中的語言少,
人世間的事務繁多。
猶如雨露滋潤幹旱之地,
猶如良藥醫治深重的疾病。
單單一個事物都難以滿足,
又何況萬物呢。

詩意和賞析:

這首詩詞表達了邵雍對於中和之道的思考和感悟。中和是中國古代哲學中的一個重要概念,指的是達到一種平衡、和諧的狀態。邵雍認為,人的本性並沒有其他複雜的東西,而是應該明白並追求中和的道理。他認為人心中的言語應該簡潔,不要多言,而人世間的事務卻是繁雜無盡的。這種表達方式似乎在傳達一種超然物外的心境,強調了內心寧靜與外在世界的紛擾之間的對比。

詩中運用了一些比喻來表達中和的意境。詩句“如霖回外旱,似藥起沉痾”將雨露滋潤幹旱之地和良藥醫治疾病進行了類比,強調中和的作用。正如雨露可以使幹旱的土地恢複生機,良藥可以治愈沉重的疾病,中和的力量也可以調和人心的紛亂和矛盾,達到內心的平靜與和諧。

最後兩句“一物尚不了,其如萬物何”則表達了邵雍對於人類欲望的反思。他認為即使一個人得到了自己所追求的事物,仍然無法滿足,更何況麵對千萬萬物的追求。這種對欲望的深思熟慮,表達了邵雍對於人生追求的超越和對於內在平靜的渴望。

總的來說,邵雍的《中和吟》在表達中和之道的同時,通過簡潔的詞語和比喻的手法,描繪了一種超脫塵俗、內心平靜的境界。詩中表達的思想和情感,對於人們追求內心和諧與平靜的生活方式仍然具有一定的啟示作用。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《中和吟》邵雍 拚音讀音參考

zhōng hé yín
中和吟

xìng yì gù wú tā, xū shì shí zhōng hé.
性亦故無他,須是識中和。
xīn shàng yǔ yán shǎo, rén jiān shì tǐ duō.
心上語言少,人間事體多。
rú lín huí wài hàn, shì yào qǐ chén ē.
如霖回外旱,似藥起沉痾。
yī wù shàng bù liǎo, qí rú wàn wù hé.
一物尚不了,其如萬物何。

網友評論


* 《中和吟》中和吟邵雍原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《中和吟》 邵雍宋代邵雍性亦故無他,須是識中和。心上語言少,人間事體多。如霖回外旱,似藥起沉痾。一物尚不了,其如萬物何。分類:《中和吟》邵雍 翻譯、賞析和詩意《中和吟》是宋代哲學家、文人邵雍的作品。以 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《中和吟》中和吟邵雍原文、翻譯、賞析和詩意原文,《中和吟》中和吟邵雍原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《中和吟》中和吟邵雍原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《中和吟》中和吟邵雍原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《中和吟》中和吟邵雍原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/741e39918675352.html