《掛金索》 無名氏

宋代   無名氏 一更裏,挂金更里澄心下手端然坐。索无赏析氏
趕退群魔,名氏隊隊白羊過。原文意挂
剔起心燈,翻译照見元初我。和诗
方寸玲瓏,金索寶珠懸一顆。无名
分類: 掛金索

《掛金索》無名氏 翻譯、挂金更里賞析和詩意

《掛金索·一更裏》是索无赏析氏一首宋代的詩詞,作者不詳。名氏詩中描繪了一個夜晚的原文意挂場景,以及詩人內心的翻译感悟和思考。

詩詞的和诗中文譯文如下:
在一更的夜晚,我靜靜地坐著,金索心思清澈。驅散了邪惡的力量,一隊隊的白羊從我身邊經過。點亮了心中的燈,照見了最初的自己。我的內心像一個精致的寶盒,懸掛著一顆珍貴的寶珠。

這首詩詞的詩意表達了詩人在夜晚的寂靜中,通過驅散邪惡的力量,重新找回自己的內心和初心。詩人用白羊象征純潔和善良,通過它們的經過,詩人得以重新審視自己的內心世界。點亮心中的燈,意味著詩人重新找回了自己的方向和目標。詩人將自己的內心比喻為一個方寸玲瓏的寶盒,懸掛著一顆珍貴的寶珠,表達了內心的寶貴和獨特。

這首詩詞通過描繪夜晚的景象和運用象征手法,表達了詩人對內心世界的思考和感悟。它展示了詩人對純潔和善良的追求,以及對自我認知和內心探索的重要性。整首詩詞意境清新,語言簡練,給人以深思和啟迪。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《掛金索》無名氏 拚音讀音參考

guà jīn suǒ
掛金索

yī gēng lǐ, chéng xīn xià shǒu duān rán zuò.
一更裏,澄心下手端然坐。
gǎn tuì qún mó, duì duì bái yáng guò.
趕退群魔,隊隊白羊過。
tī qǐ xīn dēng, zhào jiàn yuán chū wǒ.
剔起心燈,照見元初我。
fāng cùn líng lóng, bǎo zhū xuán yī kē.
方寸玲瓏,寶珠懸一顆。

網友評論


* 《掛金索》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(掛金索·一更裏 無名氏)专题为您介绍:《掛金索》 無名氏宋代無名氏一更裏,澄心下手端然坐。趕退群魔,隊隊白羊過。剔起心燈,照見元初我。方寸玲瓏,寶珠懸一顆。分類:掛金索《掛金索》無名氏 翻譯、賞析和詩意《掛金索·一更裏》是一首宋代的詩詞, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《掛金索》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(掛金索·一更裏 無名氏)原文,《掛金索》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(掛金索·一更裏 無名氏)翻译,《掛金索》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(掛金索·一更裏 無名氏)赏析,《掛金索》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(掛金索·一更裏 無名氏)阅读答案,出自《掛金索》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(掛金索·一更裏 無名氏)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/741e39916319333.html