《相和歌辭》 元稹

唐代   元稹 當來日大難行,相和相和前有阪,歌辞歌辞後有坑,当日大难当日大难大梁側,元稹原文意小梁傾。翻译
兩軸相絞,赏析兩輪相撐。和诗
大牛豎,相和相和小牛橫。歌辞歌辞
烏啄牛背,当日大难当日大难足跌力獰。元稹原文意
當來日大難行,翻译太行雖險,赏析險可使平。和诗
輪軸自撓,相和相和牽製不停。
泥潦漸久,荊棘旋生。
行必不得,不如不行。
分類:

作者簡介(元稹)

元稹頭像

元稹(779年-831年,或唐代宗大曆十四年至文宗大和五年),字微之,別字威明,唐洛陽人(今河南洛陽)。父元寬,母鄭氏。為北魏宗室鮮卑族拓跋部後裔,是什翼犍之十四世孫。早年和白居易共同提倡“新樂府”。世人常把他和白居易並稱“元白”。

《相和歌辭》元稹 翻譯、賞析和詩意

中文譯文:

當麵臨大難時要行動,前麵有陡坡,後麵有陷坑,大梁傾斜,小梁搖晃。兩個輪子相互擠壓,兩個軸相互支撐。大牛豎立,小牛橫躺。烏鴉啄擊牛背,蹄踏力獰。當麵臨大難時要行動,雖然太行山崎嶇險阻,但正是因為險阻才能變得平坦。輪子和軸自然會有磨損,但不會停止運轉。泥濘逐漸變得深厚,荊棘紛紛生長。行動必然困難,但與其不行動不如還是行動。

詩意和賞析:
元稹的這首詩詞《當來日大難》表達了在麵臨困境時依然要勇往直前的決心。詩中運用比喻,以大牛、小牛和輪軸來象征人們在困境中奮發向前的形象。作者通過描述大牛豎立、小牛橫躺,以及烏鴉啄擊牛背和蹄踏力獰等場景,展現了困難和阻礙的形象。但盡管如此,作者也強調了在麵臨困境時應當繼續前行。盡管道路險阻,但正因為這些困難,才能讓道路變得平坦。詩詞最後以“不如不行”作為結尾,表達出放棄行動不如勇往直前的意思。

整體而言,這首詩詞展示了作者在麵臨困境時不退縮、勇往直前的精神,鼓勵讀者在困境中堅持前行,堅持追求目標。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《相和歌辭》元稹 拚音讀音參考

xiāng hè gē cí
相和歌辭

dāng lái rì dà nàn xíng, qián yǒu bǎn, hòu yǒu kēng, dà liáng cè, xiǎo liáng qīng.
當來日大難行,前有阪,後有坑,大梁側,小梁傾。
liǎng zhóu xiāng jiǎo, liǎng lún xiāng chēng.
兩軸相絞,兩輪相撐。
dà niú shù, xiǎo niú héng.
大牛豎,小牛橫。
wū zhuó niú bèi,
烏啄牛背,
zú diē lì níng.
足跌力獰。
dāng lái rì dà nàn xíng, tài xíng suī xiǎn, xiǎn kě shǐ píng.
當來日大難行,太行雖險,險可使平。
lún zhóu zì náo, qiān zhì bù tíng.
輪軸自撓,牽製不停。
ní lǎo jiàn jiǔ, jīng jí xuán shēng.
泥潦漸久,荊棘旋生。
xíng bì bù dé, bù rú bù xíng.
行必不得,不如不行。

網友評論

* 《相和歌辭·當來日大難》相和歌辭·當來日大難元稹原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《相和歌辭》 元稹唐代元稹當來日大難行,前有阪,後有坑,大梁側,小梁傾。兩軸相絞,兩輪相撐。大牛豎,小牛橫。烏啄牛背,足跌力獰。當來日大難行,太行雖險,險可使平。輪軸自撓,牽製不停。泥潦漸久,荊棘旋生 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《相和歌辭·當來日大難》相和歌辭·當來日大難元稹原文、翻譯、賞析和詩意原文,《相和歌辭·當來日大難》相和歌辭·當來日大難元稹原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《相和歌辭·當來日大難》相和歌辭·當來日大難元稹原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《相和歌辭·當來日大難》相和歌辭·當來日大難元稹原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《相和歌辭·當來日大難》相和歌辭·當來日大難元稹原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/741e39894037547.html

诗词类别

《相和歌辭·當來日大難》相和歌辭的诗词

热门名句

热门成语