《夏日書事寄丘亢處士》 姚合

唐代   姚合 暑天難可度,夏日豈複更持觴。书事士夏事寄赏析
樹裏鳴蟬咽,寄丘宮中午漏長。亢处
病夫心益躁,日书靜者室應涼。丘亢
幾欲相尋去,处士紅塵滿路旁。姚合原文意
分類:

作者簡介(姚合)

姚合頭像

姚合,翻译陝州硤石人。和诗生卒年均不詳,夏日約唐文宗太和中前後在世。书事士夏事寄赏析以詩名。寄丘登元和十一年(公元八一六年)進士第。亢处初授武功主簿,日书人因稱為姚武功。調富平、萬年尉。寶曆中,(公元八二六年左右)曆監察禦史,戶部員外郎。出任荊、杭二州刺史。後為給事中,陝、虢觀察使。與馬戴、費冠卿、殷堯藩、張籍遊,李頻師事之。詩與賈島齊名,號稱“姚、賈”。仕終秘書監。合著有詩集十卷,《新唐書藝文誌》及選王維、祖詠等十八人詩,為極玄集一卷,又摭古人詩聯,敘其措意,各有體要,撰詩例一卷,(均《唐才子傳》)並傳於世。

《夏日書事寄丘亢處士》姚合 翻譯、賞析和詩意

夏日書事寄丘亢處士

暑天難可度,豈複更持觴。
樹裏鳴蟬咽,宮中午漏長。
病夫心益躁,靜者室應涼。
幾欲相尋去,紅塵滿路旁。

譯文:
夏天炎熱,難以忍受,哪裏還會拿起酒杯暢飲。
樹林中的蟬鳴聲停止,宮中的午漏聲長久。
病者的心情變得更加煩躁,安靜的房間應該會涼爽。
幾乎想要相互尋找去避暑,大街小巷滿是喧囂。

詩意:
這首詩描繪了夏日的燥熱和人們麵臨的困境。作者通過描述夏天的氣候和人們的不適來表達對夏季的厭煩與焦躁。樹下蟬聲停止,宮中午漏聲漫長,病者感到更加煩躁,安靜的屋子也不再涼爽。作者表示一種逃離炎熱的願望,紅塵滿路旁的描寫更是映襯了讓人無法逃脫現實的感慨。

賞析:
這首詩以簡潔明了的語言描繪了夏日的熱烈氛圍,通過對細節的刻畫,使讀者深切感受到夏日的不適和人們的無奈。通過對一些自然現象和人們內心感受的反映,展現了作者對夏天的熱烈激情和對逃避現實的渴望。整首詩意境清新,語言簡練,給人以清涼和遐想的感覺。這是一首反映生活的詩歌,表達了人們對夏季的熱情與無奈之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《夏日書事寄丘亢處士》姚合 拚音讀音參考

xià rì shū shì jì qiū kàng chǔ shì
夏日書事寄丘亢處士

shǔ tiān nán kě dù, qǐ fù gèng chí shāng.
暑天難可度,豈複更持觴。
shù lǐ míng chán yàn, gōng zhōng wǔ lòu zhǎng.
樹裏鳴蟬咽,宮中午漏長。
bìng fū xīn yì zào, jìng zhě shì yīng liáng.
病夫心益躁,靜者室應涼。
jī yù xiāng xún qù, hóng chén mǎn lù páng.
幾欲相尋去,紅塵滿路旁。

網友評論

* 《夏日書事寄丘亢處士》夏日書事寄丘亢處士姚合原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《夏日書事寄丘亢處士》 姚合唐代姚合暑天難可度,豈複更持觴。樹裏鳴蟬咽,宮中午漏長。病夫心益躁,靜者室應涼。幾欲相尋去,紅塵滿路旁。分類:作者簡介(姚合)姚合,陝州硤石人。生卒年均不詳,約唐文宗太和中 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《夏日書事寄丘亢處士》夏日書事寄丘亢處士姚合原文、翻譯、賞析和詩意原文,《夏日書事寄丘亢處士》夏日書事寄丘亢處士姚合原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《夏日書事寄丘亢處士》夏日書事寄丘亢處士姚合原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《夏日書事寄丘亢處士》夏日書事寄丘亢處士姚合原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《夏日書事寄丘亢處士》夏日書事寄丘亢處士姚合原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/741b39886579665.html

诗词类别

《夏日書事寄丘亢處士》夏日書事寄的诗词

热门名句

热门成语