《鷓鴣天(詠漁父)》 王質

宋代   王質 一隻船兒任意飛。鹧鸪质
眼前不管是天咏和非。
魚兒得了渾閑事,渔父原文意鹧咏渔未得魚兒未肯歸。王质
全似懶,翻译父王又如癡。赏析
這些快活有誰知。和诗
華堂隻見燈花好,鸪天不見波平月上時。鹧鸪质
分類: 鷓鴣天

作者簡介(王質)

王質,天咏字華卿,渔父原文意鹧咏渔太原祁人。王质五代祖通,翻译父王字仲淹,赏析隋末大儒,和诗號文中子。通生福祚,終上蔡主簿。福祚生勉,登進士第,製策登科,位終寶鼎令。勉生怡,終渝州司戶。怡生潛,揚州天長丞。質則潛之第五子。少負誌操,以家世官卑,思立名於世,以大其門。寓居壽春,躬耕以養母,專以講學為事,門人受業者大集其門。年甫強仕,不求聞達,親友規之曰:“以華卿之才,取名位如俯拾地芥耳,安自苦於亹茸者乎?揚名顯親,非耕稼可致也。”質乃白於母,請赴鄉舉。

《鷓鴣天(詠漁父)》王質 翻譯、賞析和詩意

《鷓鴣天(詠漁父)》是一首宋代的詩詞,作者是王質。下麵是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

中文譯文:
一隻船兒任意飛,
眼前不管是和非。
魚兒得了渾閑事,
未得魚兒未肯歸。
全似懶,又如癡。
這些快活有誰知。
華堂隻見燈花好,
不見波平月上時。

詩意:
這首詩以漁父為主題,描繪了漁父船上垂釣的情景。漁父無拘無束地駕駛著船兒,在眼前的景物中不加以區分什麽是對的,什麽是錯的。他隻專注於自己釣魚的事情,不願離開,仿佛懶散而癡迷。然而,這些快樂的經曆隻有他自己知道,其他人卻無法體會。華麗的宮殿裏隻看到燈花的美好,卻無法欣賞到波平月上的壯麗景象。

賞析:
這首詩通過漁父垂釣的場景,抒發了一種自由自在、無拘無束的生活態度。漁父任意駕駛船兒,不受外界的幹擾,不計較是非對錯,專注於自己的興趣。他的懶散和癡迷讓人感受到一種追求內心平靜的態度,似乎是在追求一種與世無爭的境界。

詩中的"眼前不管是和非"表現了漁父對外界評判的漠視,他隻專注於自己的快樂和享受。"魚兒得了渾閑事,未得魚兒未肯歸"揭示了漁父的執著和韌勁,他不會輕易罷手,隻有得到魚兒才肯離去。

詩的後半部分通過對比,將漁父的自由生活和華麗的宮殿形成鮮明的對比。宮殿裏的燈花雖美,卻無法感受到波平月上的壯麗景象。這種對比表達了作者對自由、質樸生活的推崇,呼喚人們能夠在繁華和物質的追求中,保持內心的寧靜和純粹。

這首詩詞以簡潔的語言和鮮明的意象表達了漁父的生活態度和內心追求,通過對比展現了作者對自由、寧靜生活的向往,具有一定的哲理意味。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《鷓鴣天(詠漁父)》王質 拚音讀音參考

zhè gū tiān yǒng yú fù
鷓鴣天(詠漁父)

yì zhī chuán ér rèn yì fēi.
一隻船兒任意飛。
yǎn qián bù guǎn shì hé fēi.
眼前不管是和非。
yú ér dé le hún xián shì, wèi dé yú ér wèi kěn guī.
魚兒得了渾閑事,未得魚兒未肯歸。
quán shì lǎn, yòu rú chī.
全似懶,又如癡。
zhèi xiē kuài huó yǒu shéi zhī.
這些快活有誰知。
huá táng zhī jiàn dēng huā hǎo, bú jiàn bō píng yuè shàng shí.
華堂隻見燈花好,不見波平月上時。

網友評論

* 《鷓鴣天(詠漁父)》王質原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天(詠漁父) 王質)专题为您介绍:《鷓鴣天詠漁父)》 王質宋代王質一隻船兒任意飛。眼前不管是和非。魚兒得了渾閑事,未得魚兒未肯歸。全似懶,又如癡。這些快活有誰知。華堂隻見燈花好,不見波平月上時。分類:鷓鴣天作者簡介(王質)王質,字華卿 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《鷓鴣天(詠漁父)》王質原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天(詠漁父) 王質)原文,《鷓鴣天(詠漁父)》王質原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天(詠漁父) 王質)翻译,《鷓鴣天(詠漁父)》王質原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天(詠漁父) 王質)赏析,《鷓鴣天(詠漁父)》王質原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天(詠漁父) 王質)阅读答案,出自《鷓鴣天(詠漁父)》王質原文、翻譯、賞析和詩意(鷓鴣天(詠漁父) 王質)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/741a39888411352.html