《有激呈江聖與判院》 華嶽

宋代   華嶽 不郊不國不吾廬,有激院有原文意兀兀騰騰十載餘。呈江
頸昔已逃三尺劍,圣判赏析腹今猶秘九疇書。激呈江圣
齊牛難爇吳元濟,判院賈鵩何慚董仲舒。华岳和诗
隻合三緘且鉗口,翻译一蓑歸去伴樵漁。有激院有原文意
分類:

《有激呈江聖與判院》華嶽 翻譯、呈江賞析和詩意

《有激呈江聖與判院》是圣判赏析宋代詩人華嶽的作品。以下是激呈江圣這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。判院

有激呈江聖與判院,华岳和诗
向聖和判院都感到激動。翻译
不郊不國不吾廬,有激院有原文意
不在京城、國家,也離開了我的住所,
兀兀騰騰十載餘。
孤零零地飄泊了十多年。
頸昔已逃三尺劍,
年輕時已經逃過三尺長的劍,
腹今猶秘九疇書。
如今腹中仍然隱藏著許多秘密。
齊牛難爇吳元濟,
即使是勇猛的牛也難以燃燒吳元濟的心,
賈鵩何慚董仲舒。
賈鵩也無法與董仲舒相媲美。
隻合三緘且鉗口,
隻能合上嘴巴,保持沉默,
一蓑歸去伴樵漁。
隻身回歸,與樵夫和漁民為伴。

這首詩詞以華嶽自述的方式表達了他在世事中的坎坷與迷茫。他感歎自己離開京城、離開國家,過著漂泊的生活,無法回到自己的住所。他曾經年輕過,經曆過生死之間的較量,如今卻仍然懷揣著許多不為人知的秘密。他以吳元濟和董仲舒作比,表達了自己的無奈與自卑。最後,他選擇了沉默,回到了自然中,與樵夫和漁民一起生活。

這首詩詞表達了詩人對於人生的思考和彷徨,同時也體現了他對於自然和質樸生活的向往。通過對比人與自然、世俗與清淨的對立,詩人表達了對於社會和人生的不滿和追求。整首詩詞通過簡潔而深刻的語言,傳達出了一種孤獨而堅韌的情感,讓讀者產生共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《有激呈江聖與判院》華嶽 拚音讀音參考

yǒu jī chéng jiāng shèng yǔ pàn yuàn
有激呈江聖與判院

bù jiāo bù guó bù wú lú, wù wù téng téng shí zài yú.
不郊不國不吾廬,兀兀騰騰十載餘。
jǐng xī yǐ táo sān chǐ jiàn, fù jīn yóu mì jiǔ chóu shū.
頸昔已逃三尺劍,腹今猶秘九疇書。
qí niú nán ruò wú yuán jì, jiǎ fú hé cán dǒng zhòng shū.
齊牛難爇吳元濟,賈鵩何慚董仲舒。
zhǐ hé sān jiān qiě qián kǒu, yī suō guī qù bàn qiáo yú.
隻合三緘且鉗口,一蓑歸去伴樵漁。

網友評論


* 《有激呈江聖與判院》有激呈江聖與判院華嶽原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《有激呈江聖與判院》 華嶽宋代華嶽不郊不國不吾廬,兀兀騰騰十載餘。頸昔已逃三尺劍,腹今猶秘九疇書。齊牛難爇吳元濟,賈鵩何慚董仲舒。隻合三緘且鉗口,一蓑歸去伴樵漁。分類:《有激呈江聖與判院》華嶽 翻譯、 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《有激呈江聖與判院》有激呈江聖與判院華嶽原文、翻譯、賞析和詩意原文,《有激呈江聖與判院》有激呈江聖與判院華嶽原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《有激呈江聖與判院》有激呈江聖與判院華嶽原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《有激呈江聖與判院》有激呈江聖與判院華嶽原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《有激呈江聖與判院》有激呈江聖與判院華嶽原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/740f39891134692.html

诗词类别

《有激呈江聖與判院》有激呈江聖與的诗词

热门名句

热门成语