《遊虎丘》 裴良傑

宋代   裴良傑 顧我江湖舊壯懷,游虎译赏家林終是丘游事塵埃。
登臨直到秋方好,虎丘行樂隻因山遠來。裴良
劍石池邊須笑適,杰原花亭月下約徘徊。文翻
自慚俗駕非名勝,析和竊恐山靈為勒回。诗意
分類:

《遊虎丘》裴良傑 翻譯、游虎译赏賞析和詩意

中文譯文:《遊虎丘》
江湖往事仍在眼前,丘游家庭瑣事已成塵埃。虎丘
秋天才登上山頂,裴良隻因為遠離塵囂而感受到快樂。杰原
在劍石池畔歡笑適意,文翻月下花亭中徘徊相約。析和
我自愧不是名勝之地,恐怕山靈會叫我回去。

詩意和賞析:
這首詩表達了詩人裴良傑個人的遊玩心境和感受。詩人以江湖舊事喚起自己的豪情壯誌,但在家庭瑣事中艱難忍受,感歎一切已被塵埃所掩埋。詩人在秋天登上山頂後,因遠離喧囂而感到愉悅,並為此而遊樂。在劍石池邊歡笑適意,月下花亭中徘徊相約,表達了詩人追尋自然和寧靜之地的願望。然而,詩人自愧自己沒有遊覽名勝古跡的機會,恐怕被山靈勒令返回。整首詩抒發了詩人對自然和寧靜的向往,同時也透露出對現實生活的自責和無奈。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《遊虎丘》裴良傑 拚音讀音參考

yóu hǔ qiū
遊虎丘

gù wǒ jiāng hú jiù zhuàng huái, jiā lín zhōng shì shì chén āi.
顧我江湖舊壯懷,家林終是事塵埃。
dēng lín zhí dào qiū fāng hǎo, xíng lè zhǐ yīn shān yuǎn lái.
登臨直到秋方好,行樂隻因山遠來。
jiàn shí chí biān xū xiào shì, huā tíng yuè xià yuē pái huái.
劍石池邊須笑適,花亭月下約徘徊。
zì cán sú jià fēi míng shèng, qiè kǒng shān líng wèi lēi huí.
自慚俗駕非名勝,竊恐山靈為勒回。

網友評論


* 《遊虎丘》遊虎丘裴良傑原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《遊虎丘》 裴良傑宋代裴良傑顧我江湖舊壯懷,家林終是事塵埃。登臨直到秋方好,行樂隻因山遠來。劍石池邊須笑適,花亭月下約徘徊。自慚俗駕非名勝,竊恐山靈為勒回。分類:《遊虎丘》裴良傑 翻譯、賞析和詩意中文 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《遊虎丘》遊虎丘裴良傑原文、翻譯、賞析和詩意原文,《遊虎丘》遊虎丘裴良傑原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《遊虎丘》遊虎丘裴良傑原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《遊虎丘》遊虎丘裴良傑原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《遊虎丘》遊虎丘裴良傑原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/740c39922395379.html