《抱甕軒》 李複

宋代   李複 擾擾誰知巧喪生,抱瓮惟君智巧不關心。轩抱
為能懸解如莊叟,瓮轩會識真風在漢陰。李复
閒笑重輕爭俯仰,原文意靜忘身世任浮沉。翻译
堪嗟混沌亡來久,赏析今獨憐君踵息深。和诗
分類:

《抱甕軒》李複 翻譯、抱瓮賞析和詩意

《抱甕軒》是轩抱宋代詩人李複創作的一首詩詞。下麵是瓮轩詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
擾擾誰知巧喪生,李复
惟君智巧不關心。原文意
為能懸解如莊叟,翻译
會識真風在漢陰。赏析
閑笑重輕爭俯仰,
靜忘身世任浮沉。
堪嗟混沌亡來久,
今獨憐君踵息深。

詩意:
這首詩描繪了一個智巧而謙遜的人,他的才華卻鮮為人知。詩人表達了對這樣一個人的讚賞和懷念之情。詩中提到了莊叟,意味著這個人有著類似於莊子那樣的智慧,能夠洞察真實的風情和人世的虛妄。詩人進一步表達了對於浮躁世俗的嘲諷,認為靜心忘卻身世,才能真正超脫塵世的浮沉。最後,詩人感歎了混沌的時代已久,唯有這位智者才能帶來一絲寧靜和希望。

賞析:
《抱甕軒》以簡練的語言表達了深刻的思想,寓意深遠。詩人通過對智巧而低調的人物的讚美,探討了人們對才華的關注和社會對於真正智慧的忽視。詩中的莊叟形象富有象征意義,代表了智慧的真諦。詩人通過對莊叟的描繪,表達了對智者的敬仰和思考。詩中的閑笑重輕、靜忘身世等意象,表達了詩人對於世俗浮躁的諷刺和對於超脫境界的追求。

整首詩以樸實的語言,表達了對於真正智慧和寧靜的追求,同時批判了世俗的虛榮和浮躁。通過對比混沌的時代和智者的內心寧靜,詩人呼喚人們應當珍惜和追求內心的深度和寧靜。這首詩流露出對於智慧和人性的深刻思考,給人以啟迪和反思。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《抱甕軒》李複 拚音讀音參考

bào wèng xuān
抱甕軒

rǎo rǎo shéi zhī qiǎo sàng shēng, wéi jūn zhì qiǎo bù guān xīn.
擾擾誰知巧喪生,惟君智巧不關心。
wèi néng xuán jiě rú zhuāng sǒu, huì shí zhēn fēng zài hàn yīn.
為能懸解如莊叟,會識真風在漢陰。
xián xiào zhòng qīng zhēng fǔ yǎng, jìng wàng shēn shì rèn fú chén.
閒笑重輕爭俯仰,靜忘身世任浮沉。
kān jiē hùn dùn wáng lái jiǔ, jīn dú lián jūn zhǒng xī shēn.
堪嗟混沌亡來久,今獨憐君踵息深。

網友評論


* 《抱甕軒》抱甕軒李複原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《抱甕軒》 李複宋代李複擾擾誰知巧喪生,惟君智巧不關心。為能懸解如莊叟,會識真風在漢陰。閒笑重輕爭俯仰,靜忘身世任浮沉。堪嗟混沌亡來久,今獨憐君踵息深。分類:《抱甕軒》李複 翻譯、賞析和詩意《抱甕軒》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《抱甕軒》抱甕軒李複原文、翻譯、賞析和詩意原文,《抱甕軒》抱甕軒李複原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《抱甕軒》抱甕軒李複原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《抱甕軒》抱甕軒李複原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《抱甕軒》抱甕軒李複原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/740c39893817293.html