《贈雷卿張明府》 貫休

唐代   貫休 任官征戰後,赠雷赠雷度日寄閑身。卿张卿张
封卷還高客,明府明府飛書問野人。贯休
廢田教種穀,原文意生路遣尋薪。翻译
若起柴桑興,赏析無先漉酒巾。和诗
分類:

作者簡介(貫休)

貫休頭像

貫休(823~912年),赠雷赠雷俗姓薑,字德隱,卿张卿张婺州蘭豁(一說為江西進賢縣)人,明府明府唐末五代著名畫僧。贯休7歲時投蘭溪和安寺圓貞禪師出家為童侍。原文意貫休記憶力特好,翻译日誦《法華經》1000字,赏析過目不忘。貫休雅好吟詩,常與僧處默隔籬論詩,或吟尋偶對,或彼此唱和,見者無不驚異。貫休受戒以後,詩名日隆,仍至於遠近聞名。乾化二年(915年)終於所居,世壽89。

《贈雷卿張明府》貫休 翻譯、賞析和詩意

《贈雷卿張明府》一首唐代的詩,由貫休創作。這首詩寫了作者官至張明府之後,過著自由自在的生活。詩的內容告訴我們,作者退休後,過上了閑散的日子。他在給朋友雷卿和張明府分別贈送禮物的同時,也表達了對朋友的思念和問候。這首詩傳達了一種深邃、自然和平靜的意境。

詩的中文譯文如下:
授官征戰一段後,
我過著悠閑的日子。
給雷卿送來卷冊的禮物,
寫信向野人詢問消息。
莊稼不能種植在廢田上,
我尋找生計的出路。
如果起身到柴桑去養蠶,
就不需要先過濾酒。

這首詩的主題是自由與寧靜,貫休通過這首詩表達了對官場生活的厭倦和對自由身份的追求。他選擇了度過簡單、寧靜的生活,與朋友保持聯係,表達了對友誼的珍視和對友人安好的關心。

這首詩的詩意深遠而真摯,通過簡潔的語言表達了作者的思想和情感。通過表達對朋友的思念,詩中體現了友情的持久和價值。同時,詩中也描繪了貫休過著自由、寧靜的生活,以及對過去官場生活的反思。

整首詩的節奏流暢,句子簡短而有力,意境深遠而留白恰到好處。貫休以淡雅的筆調表達了內心的歡愉和寧靜,這種恬靜和自然的氣息使這首詩具有極高的抒情性。

總的來說,《贈雷卿張明府》是一首傳達作者思想和情感的深沉詩作,通過表達友情和對退隱生活的追求,展現了詩人內在世界的平和與積極。這首詩具有較高的美學價值,提供了關於生活和友情的深刻思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《贈雷卿張明府》貫休 拚音讀音參考

zèng léi qīng zhāng míng fǔ
贈雷卿張明府

rèn guān zhēng zhàn hòu, dù rì jì xián shēn.
任官征戰後,度日寄閑身。
fēng juǎn hái gāo kè, fēi shū wèn yě rén.
封卷還高客,飛書問野人。
fèi tián jiào zhǒng gǔ, shēng lù qiǎn xún xīn.
廢田教種穀,生路遣尋薪。
ruò qǐ chái sāng xìng, wú xiān lù jiǔ jīn.
若起柴桑興,無先漉酒巾。

網友評論

* 《贈雷卿張明府》贈雷卿張明府貫休原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《贈雷卿張明府》 貫休唐代貫休任官征戰後,度日寄閑身。封卷還高客,飛書問野人。廢田教種穀,生路遣尋薪。若起柴桑興,無先漉酒巾。分類:作者簡介(貫休)貫休(823~912年),俗姓薑,字德隱,婺州蘭豁一 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《贈雷卿張明府》贈雷卿張明府貫休原文、翻譯、賞析和詩意原文,《贈雷卿張明府》贈雷卿張明府貫休原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《贈雷卿張明府》贈雷卿張明府貫休原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《贈雷卿張明府》贈雷卿張明府貫休原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《贈雷卿張明府》贈雷卿張明府貫休原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/740a39887997437.html

诗词类别

《贈雷卿張明府》贈雷卿張明府貫休的诗词

热门名句

热门成语