《驪山》 羅鄴

唐代   羅鄴 風搖岩桂露聞香,骊山骊山罗邺白鹿驚時出繞牆。原文意
不向驪山鎖宮殿,翻译可知仙去是赏析明皇。
分類:

《驪山》羅鄴 翻譯、和诗賞析和詩意

《驪山》是骊山骊山罗邺唐代詩人羅鄴創作的一首詩詞。以下是原文意對詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
風搖晃岩上桂樹,翻译飄散著桂花的赏析香氣,
一隻白鹿被嚇得從圍牆旁邊跑出來。和诗
不需要去驪山鎖宮殿,骊山骊山罗邺
我們就可以知道仙人已經離開了明皇。原文意

詩意:
這首詩描繪了一個驚人的翻译景象:風吹動岩石上的桂樹,桂花的赏析香氣撲麵而來。一隻白鹿受到驚嚇,和诗從圍牆旁邊跑了出來。詩中提到不需要去驪山鎖宮殿,表明仙人已經離開了明皇。這種景象所傳達的是唐代社會動蕩不安的氣氛,以及對詩人世界的幻滅和追求真理的思考。

賞析:
《驪山》以簡潔明了的語言描繪了一個仙境般的場景,抓住了人們對美好事物的向往和追求。詩中的驪山被塑造為一個神秘的地方,仙人在那裏居住,散發著神奇的氣息。詩人通過描繪桂花的香氣和白鹿的跑動,表達了自己對這種美好事物的向往和敬畏之情。

在這首詩中,詩人沒有直接描寫仙人離去的情景,而是通過描繪自然景觀和動物的表象,間接地表達了對仙境的追求和對現實之美的懷疑。詩中的仙境是虛幻的,詩人意識到仙境隻存在於幻想之中。通過對自然景色和動物的描繪,詩人巧妙地表達了對人生的思考和對現實的消極態度。

總之,《驪山》是一首簡潔而意境深遠的詩詞,通過對自然景色和動物的描繪,表達了對美好事物的向往和對現實的不滿,喚起了讀者對於追求真理和追尋內心世界的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《驪山》羅鄴 拚音讀音參考

lí shān
驪山

fēng yáo yán guì lù wén xiāng, bái lù jīng shí chū rào qiáng.
風搖岩桂露聞香,白鹿驚時出繞牆。
bù xiàng lí shān suǒ gōng diàn, kě zhī xiān qù shì míng huáng.
不向驪山鎖宮殿,可知仙去是明皇。

網友評論

* 《驪山》驪山羅鄴原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《驪山》 羅鄴唐代羅鄴風搖岩桂露聞香,白鹿驚時出繞牆。不向驪山鎖宮殿,可知仙去是明皇。分類:《驪山》羅鄴 翻譯、賞析和詩意《驪山》是唐代詩人羅鄴創作的一首詩詞。以下是對詩詞的中文譯文、詩意和賞析:譯文 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《驪山》驪山羅鄴原文、翻譯、賞析和詩意原文,《驪山》驪山羅鄴原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《驪山》驪山羅鄴原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《驪山》驪山羅鄴原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《驪山》驪山羅鄴原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/73f39952986384.html