《竹馬》 麟遊

宋代   麟遊 小兒騎作驊騮,竹马竹马獨是麟游東西意未休。
我心童心無一在,原文意十年渾付水東流。翻译
分類:

《竹馬》麟遊 翻譯、赏析賞析和詩意

詩詞原文:
竹馬,和诗朝代:宋代,竹马竹马作者:麟遊
小児騎作驊騮,麟游獨是原文意東西意未休。
我心童心無一在,翻译十年渾付水東流。赏析

中文譯文:
竹馬,和诗朝代:宋代,竹马竹马作者:麟遊
小兒騎著驊騮,麟游獨自思考著東西事物,原文意心裏的童心早已不在了,十年如水東流。

詩意:
這首詩以童年時期的遊戲竹馬為題材,表達了作者生活不再單純、童心不再的感慨。竹馬是兒時的玩伴,象征著純真和天真的童年。而在成長的過程中,作者感受到了時間的流逝,童心逐漸不再存在。作者對於童年時期的美好回憶和純真感情的喪失產生了一種深深的惋惜之情。

賞析:
這首詩以簡潔明了的語言表達了人們在成長過程中童年的遺憾和無奈感。通過描述小兒騎著驊騮,思考著東西事物,再表達自己童心不再的內心感受。詩中的“我心童心無一在”以及“十年渾付水東流”凸顯了時間的不可逆轉,童年的純真和天真受到了歲月的侵蝕,已經隨著時間流逝而消逝。整首詩用簡練的詞句表達了作者內心對童年美好時光的懷念,也展示了人們麵對歲月流逝的無奈感。這種感慨引發了讀者對自己童年時期的回憶和思考,給人以沉思和感慨之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《竹馬》麟遊 拚音讀音參考

zhú mǎ
竹馬

xiǎo ér qí zuò huá liú, dú shì dōng xī yì wèi xiū.
小兒騎作驊騮,獨是東西意未休。
wǒ xīn tóng xīn wú yī zài, shí nián hún fù shuǐ dōng liú.
我心童心無一在,十年渾付水東流。

網友評論


* 《竹馬》竹馬麟遊原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《竹馬》 麟遊宋代麟遊小兒騎作驊騮,獨是東西意未休。我心童心無一在,十年渾付水東流。分類:《竹馬》麟遊 翻譯、賞析和詩意詩詞原文:竹馬,朝代:宋代,作者:麟遊小児騎作驊騮,獨是東西意未休。我心童心無一 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《竹馬》竹馬麟遊原文、翻譯、賞析和詩意原文,《竹馬》竹馬麟遊原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《竹馬》竹馬麟遊原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《竹馬》竹馬麟遊原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《竹馬》竹馬麟遊原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/73d39988899454.html

诗词类别

《竹馬》竹馬麟遊原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语