《夏至》 張耒

宋代   張耒 長養功已極,夏至夏至大運忽雲遷。张耒
人間漫未知,原文意微陰生九原。翻译
殺生忽更柄,赏析寒暑將成年。和诗
崔巍幹雲樹,夏至夏至安得保芳鮮。张耒
幾微物所忽,原文意漸進理必然。翻译
韙哉觀化子,赏析默坐付忘言 分類:

作者簡介(張耒)

張耒頭像

北宋文學家,和诗擅長詩詞,夏至夏至為蘇門四學士之一。张耒《全宋詞》《全宋詩》中有他的原文意多篇作品。早年遊學於陳,學官蘇轍重愛,從學於蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。

《夏至》張耒 翻譯、賞析和詩意

《夏至》是一首宋代的詩詞,作者是張耒。這首詩詞描繪了夏至這一節氣的景象,並通過景物的變化表達了人生的無常和變遷。

詩詞的中文譯文如下:
長養功已極,大運忽雲遷。
人間漫未知,微陰生九原。
殺生忽更柄,寒暑將成年。
崔巍幹雲樹,安得保芳鮮。
幾微物所忽,漸進理必然。
韙哉觀化子,默坐付忘言。

詩詞的詩意是通過夏至這一節氣的變化來表達人生的無常和變遷。詩詞開篇寫道,長期的修養功夫已經達到了極致,但是大運卻突然轉移。這裏可以理解為人生中的努力和付出並不一定能帶來預期的結果,命運的變化是無法預測的。

接下來的幾句描述了夏至時節的景象。人間漫無邊際,微弱的陰影在九原(指天空)中產生。這裏通過描繪自然景物的變化,表達了人生中的不確定性和無常。

詩詞的後半部分描述了殺生的現象和寒暑的逐漸增長。崔巍幹雲樹的形象描繪了高聳入雲的大樹,但即使如此,也無法保持永恒的芳香和鮮豔。這裏可以理解為即使是偉大的事物也無法永遠保持其輝煌。

最後兩句表達了微小的事物的變化和漸進的必然性。詩人稱讚觀察變化的人,默默坐著並忘記言語。這裏可以理解為通過觀察自然和人生的變化,我們可以領悟到事物的變化是必然的,而默默坐著並忘記言語則是對這種變化的接受和理解。

總的來說,這首詩詞通過描繪夏至時節的景象,表達了人生的無常和變遷。詩人通過自然景物的變化,表達了對人生變化的思考和領悟。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《夏至》張耒 拚音讀音參考

xià zhì
夏至

zhǎng yǎng gōng yǐ jí, dà yùn hū yún qiān.
長養功已極,大運忽雲遷。
rén jiān màn wèi zhī, wēi yīn shēng jiǔ yuán.
人間漫未知,微陰生九原。
shā shēng hū gèng bǐng, hán shǔ jiāng chéng nián.
殺生忽更柄,寒暑將成年。
cuī wēi gàn yún shù, ān dé bǎo fāng xiān.
崔巍幹雲樹,安得保芳鮮。
jī wēi wù suǒ hū, jiàn jìn lǐ bì rán.
幾微物所忽,漸進理必然。
wěi zāi guān huā zi, mò zuò fù wàng yán
韙哉觀化子,默坐付忘言

網友評論


* 《夏至》夏至張耒原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《夏至》 張耒宋代張耒長養功已極,大運忽雲遷。人間漫未知,微陰生九原。殺生忽更柄,寒暑將成年。崔巍幹雲樹,安得保芳鮮。幾微物所忽,漸進理必然。韙哉觀化子,默坐付忘言分類:作者簡介(張耒)北宋文學家,擅 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《夏至》夏至張耒原文、翻譯、賞析和詩意原文,《夏至》夏至張耒原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《夏至》夏至張耒原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《夏至》夏至張耒原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《夏至》夏至張耒原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/73a39983332927.html