《菩薩蠻》 林楚翹

唐代   林楚翹 畫堂春晝垂珠箔,菩萨臥來揉惹金釵落。蛮林
簟滑枕頭移,楚翘鬢蟬狂欲飛¤
笑拖嬌眼慢,原文意菩羅袖籠花麵。翻译
重道好郎君,赏析萨蛮人前莫惱人。和诗
分類: 菩薩蠻

《菩薩蠻》林楚翹 翻譯、林楚賞析和詩意

《菩薩蠻》是菩萨唐代文學家林楚翹創作的一首詩。它描繪了一個畫堂中的蛮林情景,借此表達了女子對愛情的楚翘渴望和憂傷。

詩詞的原文意菩中文譯文如下:

畫堂春晝垂珠箔,
In the spring afternoon,翻译 the beaded curtains hang in the painting hall,
臥來揉惹金釵落。
As one lies down,赏析萨蛮 the golden hairpin falls in disarray.
簟滑枕頭移,鬢蟬狂欲飛,和诗
The mat is slippery and the pillows move, the temples itch as if wanting to fly.
笑拖嬌眼慢,羅袖籠花麵。
With a slow smile and coquettish eyes, the face is hidden behind the silk sleeves adorned with flower patterns.
重道好郎君,人前莫惱人。
Treating your beloved husband well, do not upset him in front of others.

詩意和賞析:
《菩薩蠻》以細膩、委婉的筆觸描繪了一個情感糾葛的場景。畫堂春日,金釵在舞動中不小心掉落,給人一種輕盈、婉約之感。詩中通過描述枕頭上的簟滑、鬢蟬的不安以及羅袖籠住花容的情景,展現了女子內心紛亂的心情和渴望。最後,詩人借題發揮,提醒讀者在人前要對丈夫好,不要讓他感到惱怒。

整首詩把細膩的畫堂情景與女子內心的情感相結合,通過細膩的描寫展現了女子渴望愛情的情感和對人生的思考,使得整首詩意境深遠,情感飽滿。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《菩薩蠻》林楚翹 拚音讀音參考

pú sà mán
菩薩蠻

huà táng chūn zhòu chuí zhū bó, wò lái róu rě jīn chāi luò.
畫堂春晝垂珠箔,臥來揉惹金釵落。
diàn huá zhěn tou yí,
簟滑枕頭移,
bìn chán kuáng yù fēi
鬢蟬狂欲飛¤
xiào tuō jiāo yǎn màn, luó xiù lóng huā miàn.
笑拖嬌眼慢,羅袖籠花麵。
zhòng dào hǎo láng jūn, rén qián mò nǎo rén.
重道好郎君,人前莫惱人。

網友評論

* 《菩薩蠻》林楚翹原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻 林楚翹)专题为您介绍:《菩薩蠻》 林楚翹唐代林楚翹畫堂春晝垂珠箔,臥來揉惹金釵落。簟滑枕頭移,鬢蟬狂欲飛¤笑拖嬌眼慢,羅袖籠花麵。重道好郎君,人前莫惱人。分類:菩薩蠻《菩薩蠻》林楚翹 翻譯、賞析和詩意《菩薩蠻》是唐代文學家 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《菩薩蠻》林楚翹原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻 林楚翹)原文,《菩薩蠻》林楚翹原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻 林楚翹)翻译,《菩薩蠻》林楚翹原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻 林楚翹)赏析,《菩薩蠻》林楚翹原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻 林楚翹)阅读答案,出自《菩薩蠻》林楚翹原文、翻譯、賞析和詩意(菩薩蠻 林楚翹)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/739f39887239219.html

诗词类别

《菩薩蠻》林楚翹原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语