《秋居》 王令

宋代   王令 秋居寒蕭疏,秋居秋居秋意愁交井。王令
飽犬無吠誌,原文意饑烏有凶聲。翻译
庭空鳥交下,赏析牆穴鼠更爭。和诗
浩歎欲出門,秋居秋居日暮不可行。王令
分類:

作者簡介(王令)

王令(1032~1059)北宋詩人。原文意初字鍾美,翻译後改字逢原。赏析原籍元城(今河北大名)。和诗 5歲喪父母,秋居秋居隨其叔祖王乙居廣陵(今江蘇揚州)。王令長大後在天長、原文意高郵等地以教學為生,有治國安民之誌。王安石對其文章和為人皆甚推重。有《廣陵先生文章》、《十七史蒙求》。

《秋居》王令 翻譯、賞析和詩意

《秋居》是宋代王令創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
秋居寒蕭疏,
秋意愁交井。
飽犬無吠誌,
饑烏有凶聲。
庭空鳥交下,
牆穴鼠更爭。
浩歎欲出門,
日暮不可行。

詩意:
這是一首描寫秋天居住環境的詩詞。詩人以冷落淒涼的景象來表達自己心情的鬱悶和無奈。秋天的氣息漸濃,使人感到寒冷和孤獨。這裏的狗已經吃飽了,不再有守衛的精神;而饑餓的烏鴉則發出凶狠的叫聲。庭院空蕩蕩的,隻有鳥兒在低飛交叫,牆角的洞穴裏老鼠爭鬥不休。詩人感慨萬分,渴望外出,但日暮時分已經不適合行走。

賞析:
《秋居》以簡潔凝練的語言描繪了一個寂寞淒涼的秋天居所。通過對環境的描寫,詩人表達了自己內心的鬱悶和無奈。詩中使用了對比的手法,通過對狗和烏鴉的描寫,凸顯了人們的心境與周圍環境的反差。庭院的冷清和鳥兒的低飛交鳴,以及牆角老鼠的爭鬥,進一步強化了孤獨和淒涼的氛圍。最後兩句表達了詩人的渴望和無奈,日暮時分已經不適合外出。

這首詩詞以簡潔的語言表達了作者秋天居住環境的淒涼和自身心情的鬱悶。通過描繪庭院的冷清、鳥兒的低飛、牆角老鼠的爭鬥等景象,詩人成功地傳達了秋天的孤寂和淒涼感。整首詩氛圍憂鬱,給人以寒冷、靜謐的感覺,讓人不禁對秋天的淒美景色產生共鳴。這首詩詞通過對自然環境的描繪,表達了詩人內心的孤獨和無奈,展現了對現實生活的思考和感慨。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《秋居》王令 拚音讀音參考

qiū jū
秋居

qiū jū hán xiāo shū, qiū yì chóu jiāo jǐng.
秋居寒蕭疏,秋意愁交井。
bǎo quǎn wú fèi zhì, jī wū yǒu xiōng shēng.
飽犬無吠誌,饑烏有凶聲。
tíng kōng niǎo jiāo xià, qiáng xué shǔ gèng zhēng.
庭空鳥交下,牆穴鼠更爭。
hào tàn yù chū mén, rì mù bù kě xíng.
浩歎欲出門,日暮不可行。

網友評論


* 《秋居》秋居王令原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《秋居》 王令宋代王令秋居寒蕭疏,秋意愁交井。飽犬無吠誌,饑烏有凶聲。庭空鳥交下,牆穴鼠更爭。浩歎欲出門,日暮不可行。分類:作者簡介(王令)王令1032~1059)北宋詩人。初字鍾美,後改字逢原。原籍 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《秋居》秋居王令原文、翻譯、賞析和詩意原文,《秋居》秋居王令原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《秋居》秋居王令原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《秋居》秋居王令原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《秋居》秋居王令原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/739d39917321863.html

诗词类别

《秋居》秋居王令原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语