《洛東蘭若歸》 曹唐

唐代   曹唐 一衲老禪床,洛东兰吾生半異鄉。归洛
管弦愁裏老,东兰書劍夢中忙。若归
鳥急山初暝,曹唐蟬稀樹正涼。原文意
又歸何處去,翻译塵路月蒼蒼。赏析
分類:

作者簡介(曹唐)

曹唐頭像

曹唐,和诗唐代詩人。洛东兰字堯賓。归洛桂州(今廣西桂林)人。东兰生卒年不詳。若归初為道士,曹唐後舉進士不第。原文意鹹通(860~874)中,為使府從事。曹唐以遊仙詩著稱,其七律《劉晨阮肇遊天台》、《織女懷牽牛》、《蕭史攜弄玉上升》等17首,世稱"大遊仙詩"。《唐才子傳》稱他"作《大遊仙詩》50篇",則當有遺佚。其七絕《小遊仙詩九十八首》,尤為著名。

《洛東蘭若歸》曹唐 翻譯、賞析和詩意

詩詞《洛東蘭若歸》是唐代詩人曹唐所作,下麵給出中文譯文、詩意和賞析。

中文譯文:
一位衲袍老僧禪床上,我生活了一半時間在異鄉。
管弦之聲中愁容顯老,書劍之間夢境繁忙。
鳥兒急急地飛回山上,蟬鳴也漸漸稀少,樹木已經涼爽。
我要再去何處,塵土的道路上月亮蒼白蒼白。

詩意:
這首詩以一個老僧的視角展示了生命曆程中的離別和歸宿之感。詩人在生活中感到愁容滿麵,仿佛音樂聲中的孤獨和憂愁,忙碌於書劍之間的夢境。隨著季節的變化,鳥兒飛回山上,蟬鳴漸漸稀疏,樹木開始涼爽。詩人思考著未來的歸宿,麵對塵世的道路,月亮顯得蒼白而蒼白。

賞析:
《洛東蘭若歸》以樸實自然的語言描繪了一個老僧的內心世界和對生命歸宿的思考。通過對音樂和夢境的描寫,詩人將寂寞、憂愁與忙碌糅合在一起,反映了生活中的苦樂與焦慮之美。隨著自然環境的轉變,詩人通過鳥鳴、蟬鳴、樹木涼爽的描寫,寄托了對生命歸宿的思考和追尋。最後,詩人使用了蒼蒼的月光來給詩篇以獨特的意境,使讀者感受到了生命歸宿的蒼茫與虛無。整首詩把詩人內心深處的愁苦和歸宿之思婉轉地表達出來,引起讀者心靈上的共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《洛東蘭若歸》曹唐 拚音讀音參考

luò dōng lán rě guī
洛東蘭若歸

yī nà lǎo chán chuáng, wú shēng bàn yì xiāng.
一衲老禪床,吾生半異鄉。
guǎn xián chóu lǐ lǎo, shū jiàn mèng zhōng máng.
管弦愁裏老,書劍夢中忙。
niǎo jí shān chū míng, chán xī shù zhèng liáng.
鳥急山初暝,蟬稀樹正涼。
yòu guī hé chǔ qù, chén lù yuè cāng cāng.
又歸何處去,塵路月蒼蒼。

網友評論

* 《洛東蘭若歸》洛東蘭若歸曹唐原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《洛東蘭若歸》 曹唐唐代曹唐一衲老禪床,吾生半異鄉。管弦愁裏老,書劍夢中忙。鳥急山初暝,蟬稀樹正涼。又歸何處去,塵路月蒼蒼。分類:作者簡介(曹唐)曹唐,唐代詩人。字堯賓。桂州今廣西桂林)人。生卒年不詳 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《洛東蘭若歸》洛東蘭若歸曹唐原文、翻譯、賞析和詩意原文,《洛東蘭若歸》洛東蘭若歸曹唐原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《洛東蘭若歸》洛東蘭若歸曹唐原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《洛東蘭若歸》洛東蘭若歸曹唐原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《洛東蘭若歸》洛東蘭若歸曹唐原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/739d39886352725.html

诗词类别

《洛東蘭若歸》洛東蘭若歸曹唐原文的诗词

热门名句

热门成语