《相和歌辭·怨詩》 劉元濟

唐代   劉元濟 玉關芳信斷,相和相和析和蘭閨錦字新。歌辞歌辞
愁來好自抑,怨诗怨诗译赏念切已含嚬。刘元
虛牖風驚夢,济原空床月厭人。文翻
歸期儻可促,诗意勿度柳園春。相和相和析和
分類:

《相和歌辭·怨詩》劉元濟 翻譯、歌辞歌辞賞析和詩意

中文譯文:

玉關芳草信斷,怨诗怨诗译赏
蘭閨錦字更新。刘元
愁苦時好自抑,济原
思緒深深含泣。文翻
空窗風吹驚夢,诗意
空床月亮厭人。相和相和析和
歸期或許能夠加快,
不要在柳園春天度過。

詩意:

這首詩是一首怨詩,詩人表達了自己因為玉關與心愛的人的聯係斷裂而感到悲憤的情感。他提到了自己思念之人的名字被重新寫在繡花的被褥上,這讓他更加懷念和思念。麵對愁苦,他告誡自己要自我抑製情感,但內心的思念之情如此深沉,不禁含泣。他形容自己的臥室,風吹打開了窗戶,驚醒了他的夢境,而空空的床鋪上的明亮月亮卻無法取代他心愛的人的存在。最後,他期望能夠早日回到心愛的人的身邊,不要長時間度過在寂靜的春天。

賞析:

這首詩的情感極為真摯和深切,詩人通過描述自己由於與心愛的人的聯係中斷而帶來的痛苦,展現了內心的憂傷和思念。詩中的比喻手法和意象描寫都非常細膩,如使用玉關和蘭閨來代指心愛的人的名字和藏身之地,從而凸顯了詩人對於親密關係破裂的傷感之情。此外,通過描寫空窗的風聲和月光的冷漠,詩人巧妙地將自己與心愛的人的分離形象化,增強了情感的衝擊力。最後的希望歸期的表達,更加凸顯了詩人對於與心愛的人的團聚的渴望和痛苦。整首詩構思巧妙,言簡意賅,通過具體的形象描寫和情感的細膩抒發,表達了詩人深深的怨憤和思念之情。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《相和歌辭·怨詩》劉元濟 拚音讀音參考

xiāng hè gē cí yuàn shī
相和歌辭·怨詩

yù guān fāng xìn duàn, lán guī jǐn zì xīn.
玉關芳信斷,蘭閨錦字新。
chóu lái hǎo zì yì, niàn qiè yǐ hán pín.
愁來好自抑,念切已含嚬。
xū yǒu fēng jīng mèng, kōng chuáng yuè yàn rén.
虛牖風驚夢,空床月厭人。
guī qī tǎng kě cù, wù dù liǔ yuán chūn.
歸期儻可促,勿度柳園春。

網友評論

* 《相和歌辭·怨詩》相和歌辭·怨詩劉元濟原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《相和歌辭·怨詩》 劉元濟唐代劉元濟玉關芳信斷,蘭閨錦字新。愁來好自抑,念切已含嚬。虛牖風驚夢,空床月厭人。歸期儻可促,勿度柳園春。分類:《相和歌辭·怨詩》劉元濟 翻譯、賞析和詩意中文譯文:玉關芳草信 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《相和歌辭·怨詩》相和歌辭·怨詩劉元濟原文、翻譯、賞析和詩意原文,《相和歌辭·怨詩》相和歌辭·怨詩劉元濟原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《相和歌辭·怨詩》相和歌辭·怨詩劉元濟原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《相和歌辭·怨詩》相和歌辭·怨詩劉元濟原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《相和歌辭·怨詩》相和歌辭·怨詩劉元濟原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/739a39894256621.html

诗词类别

《相和歌辭·怨詩》相和歌辭·怨詩的诗词

热门名句

热门成语