《題薛氏園》 劉植

宋代   劉植 屋頭深鎖嶼頭雲,题薛题薛高下亭台景旋分。氏园氏园赏析
荷氣曉來迎露看,刘植泉聲雨後隔溪聞。原文意
疏欞不礙鬆蘿月,翻译高柳時停鷗鷺群。和诗
隻恐此身閑未得,题薛题薛徵書催發暑如焚。氏园氏园赏析
分類:

《題薛氏園》劉植 翻譯、刘植賞析和詩意

《題薛氏園》是原文意宋代詩人劉植創作的一首詩詞。下麵是翻译這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。和诗

中文譯文:
屋頂厚重的题薛题薛雲層蔓延,高低不同的氏园氏园赏析亭台景色交錯。荷花的刘植芬芳在清晨傳來,泉水的聲音在雨後隔溪傳聞。稀疏的窗欞不妨礙鬆樹和藤蔓間的月光,高高的柳樹時常停留著鷗鷺的群舞。隻是擔憂自己的生活還沒有閑暇,準備寫信召喚書信使,暑天卻如同焚燒般難熬。

詩意:
這首詩詞以寫景的方式表達了作者在薛氏園中感受到的美好景色以及自身的苦悶之情。屋頂籠罩著厚重的雲層,亭台錯落有致,構成了一幅美麗而宜人的景象。清晨的荷花散發出迷人的芳香,雨後的泉水聲仿佛隔著溪穀傳來。枝葉稀疏的窗欞使得蔓延的月光能夠透過,高高的柳樹上常有鷗鷺群舞停留。然而,作者心中卻盡是憂悶之情。他意猶未盡地感歎自己的生活依然忙碌,準備寫信召喚書信使,但暑天的炎熱卻如同熊熊燃燒一般,讓人難以忍受。

賞析:
這首詩詞通過描繪薛氏園的美景和傳遞作者內心的苦悶情緒,展示了宋代士人的生活狀態和心理體驗。詩中運用了豐富的自然描寫,通過“屋頂深鎖嶼頭雲”、“高下亭台景旋分”等形象描繪,使讀者仿佛置身於詩中的薛氏園中,感受大自然的美麗和寧靜。同時,詩詞通過“荷氣曉來迎露看”、“泉聲雨後隔溪聞”的描述,強調了詩人細致入微的感受和對細節的追求,讓讀者感受到作者對美的獨特見解和敏銳觸覺。最後兩句“隻恐此身閑未得,徵書催發暑如焚”,則表達了作者對自己忙碌生活的不滿和對炎熱夏季的厭惡之情,展示了作者對於自由與閑暇的向往。

總而言之,《題薛氏園》以細膩而獨特的描寫方式,表達了作者對自然美景的讚美和內心真實情感的表達。詩詞中抒發出憂悶、追求自由與閑暇的情緒,反映了宋代士人生活的現狀和內在困境。該首詩詞通過具象化的語言和景物描寫,讓讀者感受到作者對美的獨特感知和對自由生活的向往,具有一定的藝術審美價值。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《題薛氏園》劉植 拚音讀音參考

tí xuē shì yuán
題薛氏園

wū tóu shēn suǒ yǔ tóu yún, gāo xià tíng tái jǐng xuán fēn.
屋頭深鎖嶼頭雲,高下亭台景旋分。
hé qì xiǎo lái yíng lù kàn, quán shēng yǔ hòu gé xī wén.
荷氣曉來迎露看,泉聲雨後隔溪聞。
shū líng bù ài sōng luó yuè, gāo liǔ shí tíng ōu lù qún.
疏欞不礙鬆蘿月,高柳時停鷗鷺群。
zhǐ kǒng cǐ shēn xián wèi dé, zhēng shū cuī fā shǔ rú fén.
隻恐此身閑未得,徵書催發暑如焚。

網友評論


* 《題薛氏園》題薛氏園劉植原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《題薛氏園》 劉植宋代劉植屋頭深鎖嶼頭雲,高下亭台景旋分。荷氣曉來迎露看,泉聲雨後隔溪聞。疏欞不礙鬆蘿月,高柳時停鷗鷺群。隻恐此身閑未得,徵書催發暑如焚。分類:《題薛氏園》劉植 翻譯、賞析和詩意《題薛 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《題薛氏園》題薛氏園劉植原文、翻譯、賞析和詩意原文,《題薛氏園》題薛氏園劉植原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《題薛氏園》題薛氏園劉植原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《題薛氏園》題薛氏園劉植原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《題薛氏園》題薛氏園劉植原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/738f39922429941.html