《塞姑》 無名氏

唐代   無名氏 昨日盧梅塞口,塞姑塞姑氏原诗意整見諸人鎮守。无名文翻
都護三年不歸,译赏折盡江邊楊柳。析和
分類:

《塞姑》無名氏 翻譯、塞姑塞姑氏原诗意賞析和詩意

《塞姑》是无名文翻一首唐代的無名氏所作的詩詞。以下是译赏對該詩的中文譯文、詩意和賞析。析和

中文譯文:
昨日盧梅塞口,塞姑塞姑氏原诗意整見諸人鎮守。无名文翻
都護三年不歸,译赏折盡江邊楊柳。析和

詩意:
《塞姑》描繪了盧梅塞口的塞姑塞姑氏原诗意景象,表達了護衛塞口的无名文翻守衛們與他們的家人分離的情感。詩人通過描述被戰火摧毀的译赏楊柳樹,表達了戰爭給人們生活帶來的破壞。詩中的“塞姑”指的是在邊境地區守衛邊關的婦女們。

賞析:
這首詩詞以簡練而雄渾的語言描繪了戰爭給邊境地區和人民帶來的破壞。詩人通過描寫盧梅塞口的場景和護衛的鎮守,表達了他們對家人的思念之情。描繪了被戰火蹂躪的江邊楊柳,既體現了戰爭對自然環境的破壞,也暗示了戰爭對人們生活的摧毀。整首詩情感深沉,讓人不禁對戰爭的殘酷和人民的苦難產生共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《塞姑》無名氏 拚音讀音參考

sāi gū
塞姑

zuó rì lú méi sāi kǒu, zhěng jiàn zhū rén zhèn shǒu.
昨日盧梅塞口,整見諸人鎮守。
dū hù sān nián bù guī,
都護三年不歸,
zhé jǐn jiāng biān yáng liǔ.
折盡江邊楊柳。

網友評論

* 《塞姑》塞姑無名氏原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《塞姑》 無名氏唐代無名氏昨日盧梅塞口,整見諸人鎮守。都護三年不歸,折盡江邊楊柳。分類:《塞姑》無名氏 翻譯、賞析和詩意《塞姑》是一首唐代的無名氏所作的詩詞。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析。中文譯 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《塞姑》塞姑無名氏原文、翻譯、賞析和詩意原文,《塞姑》塞姑無名氏原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《塞姑》塞姑無名氏原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《塞姑》塞姑無名氏原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《塞姑》塞姑無名氏原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/738f39887328869.html