《讀種先生丁密諫詩》 林逋

宋代   林逋 舊草閑看即自卑,读种丁密读种丁密聖朝空道苦於詩。先生先生
高才眩望如明逸,谏诗谏诗新句無因似謂之。林逋
淮甸月華欹枕靜,原文意秣陵春色按鞭遲。翻译
邯鄲獨步西施笑,赏析落得星星兩鬢絲。和诗
分類:

作者簡介(林逋)

林逋頭像

林逋(967一1028)字君複,读种丁密读种丁密漢族,先生先生浙江大裏黃賢村人(一說杭州錢塘)。谏诗谏诗幼時刻苦好學,林逋通曉經史百家。原文意書載性孤高自好,翻译喜恬淡,赏析勿趨榮利。長大後,曾漫遊江淮間,後隱居杭州西湖,結廬孤山。常駕小舟遍遊西湖諸寺廟,與高僧詩友相往還。每逢客至,叫門童子縱鶴放飛,林逋見鶴必棹舟歸來。作詩隨就隨棄,從不留存。1028年(天聖六年)卒。其侄林彰(朝散大夫)、林彬(盈州令)同至杭州,治喪盡禮。宋仁宗賜諡“和靖先生”。

《讀種先生丁密諫詩》林逋 翻譯、賞析和詩意

《讀種先生丁密諫詩》是宋代詩人林逋創作的一首詩詞。這首詩詞表達了作者對自己才華的自卑和對當時社會境況的不滿。

詩詞的中文譯文如下:
舊草閑看即自卑,
聖朝空道苦於詩。
高才眩望如明逸,
新句無因似謂之。
淮甸月華欹枕靜,
秣陵春色按鞭遲。
邯鄲獨步西施笑,
落得星星兩鬢絲。

詩意和賞析:
這首詩詞以自嘲的口吻表達了作者對自己才華的自卑感。作者在閑暇時讀舊書,但卻感到自己的才華與那些偉大的文人相比顯得微不足道。他認為在當時的聖朝,文人們都在追求名利,而對於真正的詩意卻感到苦惱。作者眼花繚亂地追求著那些高才華的文人,但自己卻無法創作出令人稱道的新句。他感到自己的才華仿佛被束縛住了,無法自由發揮。

詩中描繪了一些景物,如淮甸的月光和秣陵的春色,但作者卻感到這些美景仿佛被他的無能所拖延,按捺不發。最後兩句以邯鄲獨步西施的形象來表達作者對自己的無奈和自嘲。邯鄲是古代一個美女的故鄉,而西施則是古代四大美女之一。作者認為自己的才華和美貌相比,隻能笑而不語,隻能留下星星點點的白發。

這首詩詞通過自嘲和對社會現狀的批評,表達了作者內心的無奈和對自己才華的自卑感。它展現了宋代文人的困境和對理想境界的追求,同時也反映了作者對社會風氣的不滿。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《讀種先生丁密諫詩》林逋 拚音讀音參考

dú zhǒng xiān shēng dīng mì jiàn shī
讀種先生丁密諫詩

jiù cǎo xián kàn jí zì bēi, shèng cháo kōng dào kǔ yú shī.
舊草閑看即自卑,聖朝空道苦於詩。
gāo cái xuàn wàng rú míng yì, xīn jù wú yīn shì wèi zhī.
高才眩望如明逸,新句無因似謂之。
huái diān yuè huá yī zhěn jìng, mò líng chūn sè àn biān chí.
淮甸月華欹枕靜,秣陵春色按鞭遲。
hán dān dú bù xī shī xiào, luò de xīng xīng liǎng bìn sī.
邯鄲獨步西施笑,落得星星兩鬢絲。

網友評論


* 《讀種先生丁密諫詩》讀種先生丁密諫詩林逋原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《讀種先生丁密諫詩》 林逋宋代林逋舊草閑看即自卑,聖朝空道苦於詩。高才眩望如明逸,新句無因似謂之。淮甸月華欹枕靜,秣陵春色按鞭遲。邯鄲獨步西施笑,落得星星兩鬢絲。分類:作者簡介(林逋)林逋967一10 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《讀種先生丁密諫詩》讀種先生丁密諫詩林逋原文、翻譯、賞析和詩意原文,《讀種先生丁密諫詩》讀種先生丁密諫詩林逋原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《讀種先生丁密諫詩》讀種先生丁密諫詩林逋原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《讀種先生丁密諫詩》讀種先生丁密諫詩林逋原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《讀種先生丁密諫詩》讀種先生丁密諫詩林逋原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/738c39916546894.html

诗词类别

《讀種先生丁密諫詩》讀種先生丁密的诗词

热门名句

热门成语