《相和歌辭·怨詩三首》 李暇

唐代   李暇 羅敷初總髻,相和蕙芳正嬌小。歌辞
月落始歸船,怨诗原文意春眠恒著曉。首相诗首赏析
何處期郎遊,和歌和诗小苑花台間。辞怨
相憶不可見,李暇且複乘月還。翻译
別來花照路,相和別後露垂葉。歌辞
歌舞須及時,怨诗原文意如何坐悲妾。首相诗首赏析
分類:

作者簡介(李暇)

玄宗天寶以前人。和歌和诗生平不詳。辞怨李康成編《玉台後集》曾錄其詩。李暇事跡見《盛唐詩紀》卷一〇七。《全唐詩》存詩5首。

《相和歌辭·怨詩三首》李暇 翻譯、賞析和詩意

詩詞的中文譯文:

羅敷初總髻,蕙芳正嬌小。
羅敷初次結起發髻,姿容嬌小美麗。
月落始歸船,春眠恒著曉。
月亮落下,才帶領船歸家;春天的睡夢總是難以離開拂曉。
何處期郎遊,小苑花台間。
不知在何處等待心愛的人來遊玩,在小花園的花台之間。
相憶不可見,且複乘月還。
思念難以實現,隻能乘月返航。
別來花照路,別後露垂葉。
離別時,鮮花照亮道路,分別後,露水滴垂下葉子。
歌舞須及時,如何坐悲妾。
歌舞應該及時享樂,怎能坐在這裏痛苦呢?

詩意和賞析:
這首詩詞表達了女子對心愛之人的思念之情。詩人描述了女子初次發髻整理的情景,形容了她嬌小美麗的容貌和性格;描繪了她等待心愛之人來遊玩的心情和對相見的期盼;暗示了她對心愛之人思念之深,連乘月返航都不能滿足。在詩的結尾,詩人用別花和露垂葉來象征離別的痛苦和思念的滋味。最後一句表達了女子的矛盾情感,她渴望快樂的歌舞卻因思念而坐在悲傷之中。

整首詩詞以細膩而委婉的筆觸刻畫了女子的情感,打動人心。同時,詩人運用了花、月、露等自然意象,使詩詞更具有畫麵感和意境美。這首詩詞通過描繪女子的心情和情感矛盾,抒發了女子對愛情的渴望、思念和無奈,使人產生共鳴。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《相和歌辭·怨詩三首》李暇 拚音讀音參考

xiāng hè gē cí yuàn shī sān shǒu
相和歌辭·怨詩三首

luó fū chū zǒng jì, huì fāng zhèng jiāo xiǎo.
羅敷初總髻,蕙芳正嬌小。
yuè luò shǐ guī chuán, chūn mián héng zhe xiǎo.
月落始歸船,春眠恒著曉。
hé chǔ qī láng yóu, xiǎo yuàn huā tái jiān.
何處期郎遊,小苑花台間。
xiāng yì bù kě jiàn, qiě fù chéng yuè hái.
相憶不可見,且複乘月還。
bié lái huā zhào lù, bié hòu lù chuí yè.
別來花照路,別後露垂葉。
gē wǔ xū jí shí, rú hé zuò bēi qiè.
歌舞須及時,如何坐悲妾。

網友評論

* 《相和歌辭·怨詩三首》相和歌辭·怨詩三首李暇原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《相和歌辭·怨詩三首》 李暇唐代李暇羅敷初總髻,蕙芳正嬌小。月落始歸船,春眠恒著曉。何處期郎遊,小苑花台間。相憶不可見,且複乘月還。別來花照路,別後露垂葉。歌舞須及時,如何坐悲妾。分類:作者簡介(李暇 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《相和歌辭·怨詩三首》相和歌辭·怨詩三首李暇原文、翻譯、賞析和詩意原文,《相和歌辭·怨詩三首》相和歌辭·怨詩三首李暇原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《相和歌辭·怨詩三首》相和歌辭·怨詩三首李暇原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《相和歌辭·怨詩三首》相和歌辭·怨詩三首李暇原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《相和歌辭·怨詩三首》相和歌辭·怨詩三首李暇原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/738c39894361652.html

诗词类别

《相和歌辭·怨詩三首》相和歌辭·的诗词

热门名句

热门成语