《謝汪以南借書惠米》 方回

宋代   方回 政是谢汪黃梅欲近時,山城雲滃雨垂垂。南借
斷橋沒碓驚新漲,书惠赏析濕槁泥蔬續晚炊。米谢
乞米已慚顏氏帖,汪南賣書還笑杜陵詩。借书
廣文絕少充枵甑,惠米和诗更肯芸簽借一鴟。回翻译
分類:

《謝汪以南借書惠米》方回 翻譯、原文意賞析和詩意

《謝汪以南借書惠米》是谢汪宋代詩人方回的一首詩詞。本詩以借書為引子,南借通過描繪黃梅時節的书惠赏析山城景觀,表達了詩人對友人借書和饋贈米糧的米谢感激之情。以下是汪南詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

謝汪以南借書惠米,借书
向南跋涉,汪縣借書,又給予米糧,
政是黃梅欲近時,
這是在黃梅季節即將來臨之際,
山城雲滃雨垂垂。
山城的雲霧繚繞,雨水淅淅瀝瀝地降落。

斷橋沒碓驚新漲,
斷橋上的水碓被衝走,水勢漲得驚人,
濕槁泥蔬續晚炊。
濕淋淋的稻草、泥土和蔬菜用來做晚飯。

乞米已慚顏氏帖,
向別人借米已經感到慚愧,不好意思去求助於顏子家的帖子,
賣書還笑杜陵詩。
賣掉書籍,然後笑著讀杜陵的詩。

廣文絕少充枵甑,
文獻稀缺,隻能用空的甑(米鬥)來充實,
更肯芸簽借一鴟。
更願意借用一隻鴟(古代容量單位)來填補。

詩詞通過描繪黃梅時節的山城景觀,展示了自然環境的變化和農村生活的艱辛。詩人通過借書和饋贈米糧,表達了對友人的感激之情,也映射了社會中互助和友情的重要性。詩中細膩的描寫和含蓄的情感表達,給人以深思和共鳴,同時展現了宋代詩人獨特的寫作風格和情感表達能力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《謝汪以南借書惠米》方回 拚音讀音參考

xiè wāng yǐ nán jiè shū huì mǐ
謝汪以南借書惠米

zhèng shì huáng méi yù jìn shí, shān chéng yún wēng yǔ chuí chuí.
政是黃梅欲近時,山城雲滃雨垂垂。
duàn qiáo méi duì jīng xīn zhǎng, shī gǎo ní shū xù wǎn chuī.
斷橋沒碓驚新漲,濕槁泥蔬續晚炊。
qǐ mǐ yǐ cán yán shì tiē, mài shū hái xiào dù líng shī.
乞米已慚顏氏帖,賣書還笑杜陵詩。
guǎng wén jué shǎo chōng xiāo zèng, gèng kěn yún qiān jiè yī chī.
廣文絕少充枵甑,更肯芸簽借一鴟。

網友評論


* 《謝汪以南借書惠米》謝汪以南借書惠米方回原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《謝汪以南借書惠米》 方回宋代方回政是黃梅欲近時,山城雲滃雨垂垂。斷橋沒碓驚新漲,濕槁泥蔬續晚炊。乞米已慚顏氏帖,賣書還笑杜陵詩。廣文絕少充枵甑,更肯芸簽借一鴟。分類:《謝汪以南借書惠米》方回 翻譯、 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《謝汪以南借書惠米》謝汪以南借書惠米方回原文、翻譯、賞析和詩意原文,《謝汪以南借書惠米》謝汪以南借書惠米方回原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《謝汪以南借書惠米》謝汪以南借書惠米方回原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《謝汪以南借書惠米》謝汪以南借書惠米方回原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《謝汪以南借書惠米》謝汪以南借書惠米方回原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/738c39893824763.html