《立冬》 陸文圭

宋代   陸文圭 早久何當雨,立冬立冬陆文秋深漸入冬。圭原
黃花獨帶露,文翻紅葉已隨風。译赏
邊思吹寒角,析和村歌相晚春。诗意
籬門日高臥,立冬立冬陆文衰懶愧無功。圭原
分類:

《立冬》陸文圭 翻譯、文翻賞析和詩意

《立冬》是译赏一首宋代詩詞,作者是析和陸文圭。以下是诗意詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
早久何當雨,立冬立冬陆文
秋深漸入冬。圭原
黃花獨帶露,文翻
紅葉已隨風。
邊思吹寒角,
村歌相晚春。
籬門日高臥,
衰懶愧無功。

詩意:
《立冬》描繪了進入冬季的景象和詩人的內心感受。詩人思念著早久未降的雨,寓意著期待著豐收的希望。秋天深了,漸漸進入了冬季,大自然的變化也使人感受到了季節的更替。黃花上帶著孤獨的露水,紅葉隨風飄落,暗示著歲月的流轉和生命的消逝。詩中還描繪了邊地上吹寒角的聲音和村莊裏晚春的歌聲,表達了對鄉村生活的思念和溫暖的期待。最後兩句詩表達了詩人日間高臥籬門,感到自己衰老懶散,愧對於無所作為的心情。

賞析:
《立冬》以簡潔的語言表達了詩人對季節變遷的感慨和對生活的思考。詩中運用了自然景物的描寫,如雨水、黃花、紅葉等,通過這些細膩的描繪,展現了冬季的淒涼和生命的脆弱。同時,詩人也通過描寫邊地的吹寒角和村莊裏的歌聲,表達了對鄉村生活的眷戀和對溫暖的向往。最後兩句詩則是詩人對自身境遇的反思,感到自己衰老懶散,對於無所作為感到愧疚。整首詩以簡約的語言展示了季節的變遷、自然與人生的對比,通過微妙的意象描繪,引發讀者對生命、時間和自我價值的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《立冬》陸文圭 拚音讀音參考

lì dōng
立冬

zǎo jiǔ hé dāng yǔ, qiū shēn jiàn rù dōng.
早久何當雨,秋深漸入冬。
huáng huā dú dài lù, hóng yè yǐ suí fēng.
黃花獨帶露,紅葉已隨風。
biān sī chuī hán jiǎo, cūn gē xiāng wǎn chūn.
邊思吹寒角,村歌相晚春。
lí mén rì gāo wò, shuāi lǎn kuì wú gōng.
籬門日高臥,衰懶愧無功。

網友評論


* 《立冬》立冬陸文圭原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《立冬》 陸文圭宋代陸文圭早久何當雨,秋深漸入冬。黃花獨帶露,紅葉已隨風。邊思吹寒角,村歌相晚春。籬門日高臥,衰懶愧無功。分類:《立冬》陸文圭 翻譯、賞析和詩意《立冬》是一首宋代詩詞,作者是陸文圭。以 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《立冬》立冬陸文圭原文、翻譯、賞析和詩意原文,《立冬》立冬陸文圭原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《立冬》立冬陸文圭原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《立冬》立冬陸文圭原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《立冬》立冬陸文圭原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/738a39894122573.html