《過北塘道中(四首)》 高啟

明代   高啟 未得看春愁不禁,过北过北高启此日聊複試幽尋。塘道塘道
行人入村花宛宛,中首中首吠犬隔水樹深深。原文意
分類:

作者簡介(高啟)

高啟頭像

高啟(1336-1373)漢族,翻译江蘇蘇州人,赏析元末明初著名詩人,和诗與楊基、过北过北高启張羽、塘道塘道徐賁被譽為“吳中四傑”,中首中首當時論者把他們比作“明初四傑”,原文意又與王行等號“北郭十友”。翻译字季迪,赏析號槎軒,和诗平江路(明改蘇州府)長洲縣(今江蘇省蘇州市)人;洪武初,过北过北高启以薦參修《元史》,授翰林院國史編修官,受命教授諸王。擢戶部右侍郎。蘇州知府魏觀在張士誠宮址改修府治,獲罪被誅。高啟曾為之作《上梁文》,有“龍蟠虎踞”四字,被疑為歌頌張士誠,連坐腰斬。有《高太史大全集》、《鳧藻集》等。

《過北塘道中(四首)》高啟 翻譯、賞析和詩意

《過北塘道中(四首)》是明代詩人高啟的作品。這首詩描繪了作者在北塘道上的行程和所見所感。

詩詞的中文譯文如下:
未得看春愁不禁,
此日聊複試幽尋。
行人入村花宛宛,
吠犬隔水樹深深。

詩意和賞析:
這首詩以春天的景色為背景,表達了作者對春天的期待和對自然的讚美之情。

首先,詩的前兩句“未得看春愁不禁,此日聊複試幽尋。”表達了作者對春天的渴望。作者在行程中未能欣賞到春天的景色,因此感到愁苦。然而,在這一天,作者決定再次尋找幽靜的地方,試圖找到春天的蹤跡。這種對春天的期待和對美好事物的追求展示了作者積極向上的心態。

接下來的兩句“行人入村花宛宛,吠犬隔水樹深深。”描繪了作者在行程中所見的景色。行人進入村莊,村莊裏的花朵盛開得美麗動人,給人一種宛如畫卷的感覺。而遠處的水中,犬吠聲隔著水麵傳來,樹木鬱鬱蔥蔥,給人一種深邃的感覺。這些景色的描繪使整首詩更加生動,讓讀者仿佛置身於春天的美景之中。

總的來說,這首詩通過對春天景色的描繪,表達了作者對春天的渴望和對美好事物的追求。同時,通過對行程中所見景色的描繪,給讀者帶來了一種身臨其境的感覺。這首詩以簡潔明快的語言,展示了作者對自然的熱愛和對美的追求,給人以愉悅和賞心悅目的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《過北塘道中(四首)》高啟 拚音讀音參考

guò běi táng dào zhōng sì shǒu
過北塘道中(四首)

wèi dé kàn chūn chóu bù jīn, cǐ rì liáo fù shì yōu xún.
未得看春愁不禁,此日聊複試幽尋。
xíng rén rù cūn huā wǎn wǎn, fèi quǎn gé shuǐ shù shēn shēn.
行人入村花宛宛,吠犬隔水樹深深。

網友評論


* 《過北塘道中(四首)》過北塘道中(四首)高啟原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《過北塘道中四首)》 高啟明代高啟未得看春愁不禁,此日聊複試幽尋。行人入村花宛宛,吠犬隔水樹深深。分類:作者簡介(高啟)高啟1336-1373)漢族,江蘇蘇州人,元末明初著名詩人,與楊基、張羽、徐賁被 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《過北塘道中(四首)》過北塘道中(四首)高啟原文、翻譯、賞析和詩意原文,《過北塘道中(四首)》過北塘道中(四首)高啟原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《過北塘道中(四首)》過北塘道中(四首)高啟原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《過北塘道中(四首)》過北塘道中(四首)高啟原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《過北塘道中(四首)》過北塘道中(四首)高啟原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/737e39918188356.html

诗词类别

《過北塘道中(四首)》過北塘道中的诗词

热门名句

热门成语