《送沈學士守毗陵》 蘇頌

宋代   蘇頌 使君四十五專城,送沈守毗沈学士守苏颂赏析新向鴻都得請行。学士
高閣和鉛人暫去,陵送秋郊驅弩吏趨迎。毗陵
蘭陵郡邑今尤盛,原文意陽羨溪山古有名。翻译
賦政優遊多樂事,和诗東園應不負飛觥。送沈守毗沈学士守苏颂赏析
分類:

《送沈學士守毗陵》蘇頌 翻譯、学士賞析和詩意

《送沈學士守毗陵》是陵送蘇頌在宋代創作的一首詩詞。以下是毗陵詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
使君已經四十五歲,原文意專程前往鴻都(即京城)辭行。翻译高樓上的和诗鉛人已經暫時離開,秋天的送沈守毗沈学士守苏颂赏析鄉間,驅使弩吏趕來迎接。蘭陵郡邑如今繁盛,陽羨的溪山有著古老的名聲。賦稅政務寬鬆,讓我可以盡情遊玩,東園應該不會辜負我們的歡樂,不會空杯不倒。

詩意:
這首詩詞是蘇頌送別沈學士前往毗陵的作品。沈學士已經四十五歲,他將擔任毗陵的守臣。蘇頌描繪了沈學士的離別場景,高樓上的鉛人暫時離開,秋天的鄉間迎接著他的離去。蘇頌表達了對沈學士的祝福和對他所去之地的美好祝願。

賞析:
這首詩詞以細膩的筆觸描繪了離別的情景,通過描述具體的環境和場景,展現了離別時的深情厚意。高樓上的鉛人象征著沉重的職責,暫時離開表示沈學士即將遠離繁忙的政務,驅使弩吏迎接則顯示了他的身份地位。蘭陵郡邑的繁盛和陽羨溪山的古老名聲,表達了蘇頌對毗陵地區的美好祝願。詩詞最後提到賦稅政務寬鬆,東園不會空杯不倒,暗示了沈學士在毗陵的生活將會充滿樂趣和歡樂。整首詩詞情感真摯,描繪了離別時的溫情和對未來的期望,展示了蘇頌細膩的藝術表達能力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《送沈學士守毗陵》蘇頌 拚音讀音參考

sòng shěn xué shì shǒu pí líng
送沈學士守毗陵

shǐ jūn sì shí wǔ zhuān chéng, xīn xiàng hóng dōu de qǐng xíng.
使君四十五專城,新向鴻都得請行。
gāo gé hé qiān rén zàn qù, qiū jiāo qū nǔ lì qū yíng.
高閣和鉛人暫去,秋郊驅弩吏趨迎。
lán líng jùn yì jīn yóu shèng, yáng xiàn xī shān gǔ yǒu míng.
蘭陵郡邑今尤盛,陽羨溪山古有名。
fù zhèng yōu yóu duō lè shì, dōng yuán yīng bù fù fēi gōng.
賦政優遊多樂事,東園應不負飛觥。

網友評論


* 《送沈學士守毗陵》送沈學士守毗陵蘇頌原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送沈學士守毗陵》 蘇頌宋代蘇頌使君四十五專城,新向鴻都得請行。高閣和鉛人暫去,秋郊驅弩吏趨迎。蘭陵郡邑今尤盛,陽羨溪山古有名。賦政優遊多樂事,東園應不負飛觥。分類:《送沈學士守毗陵》蘇頌 翻譯、賞析 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送沈學士守毗陵》送沈學士守毗陵蘇頌原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送沈學士守毗陵》送沈學士守毗陵蘇頌原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送沈學士守毗陵》送沈學士守毗陵蘇頌原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送沈學士守毗陵》送沈學士守毗陵蘇頌原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送沈學士守毗陵》送沈學士守毗陵蘇頌原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/737d39894825777.html