《過芙蓉嶺對鏡嶺羊鬥嶺新嶺塔嶺賦短歌五首》 方回

宋代   方回 平生所聞芙蓉嶺,过芙歌首过芙歌首上如攀天下入井。蓉岭蓉岭
老乃來遊殊不然,对镜斗岭对镜斗岭褰裳頃刻升絕頂。岭羊岭羊
南逾大庾鷓鴣啼,新岭新岭北度居庸朔風緊。塔岭塔岭
客行到彼例淒酸,赋短赋短方回翻译我已恍惚夢中景。原文意
視險如夷兮要深省。赏析
君不見芙蓉一嶺今已過,和诗我但慢行君奈何。过芙歌首过芙歌首
分類:

《過芙蓉嶺對鏡嶺羊鬥嶺新嶺塔嶺賦短歌五首》方回 翻譯、蓉岭蓉岭賞析和詩意

《過芙蓉嶺對鏡嶺羊鬥嶺新嶺塔嶺賦短歌五首》是对镜斗岭对镜斗岭宋代詩人方回的作品。以下是岭羊岭羊這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

過芙蓉嶺對鏡嶺羊鬥嶺新嶺塔嶺賦短歌五首

平生所聞芙蓉嶺,新岭新岭上如攀天下入井。
老乃來遊殊不然,褰裳頃刻升絕頂。
南逾大庾鷓鴣啼,北度居庸朔風緊。
客行到彼例淒酸,我已恍惚夢中景。
視險如夷兮要深省。君不見芙蓉一嶺今已過,我但慢行君奈何。

詩意:
這首詩以詩人過芙蓉嶺為主題,表達了作者對山嶺景色的讚美和對人生境遇的思考。詩中通過描繪自然景觀,表現了芙蓉嶺的高聳壯麗和險峻之處。詩人以客行者的身份來到芙蓉嶺,感歎自己在旅途中的艱辛,同時也表達了對人生的感慨和迷惘。最後,詩人提出了對險境的深思和對前行的猶豫,以及自己與他人的差異與彷徨。

賞析:
這首詩以方回獨特的筆觸和意境展現了自然山川的壯麗和人生的曲折。首先,詩中使用了豐富的描寫手法,如"上如攀天下入井"、"褰裳頃刻升絕頂"等,使讀者仿佛置身於高山之巔,感受到了山勢的險峻和壯麗。其次,詩人通過對大庾嶺和居庸關的描繪,將南北兩地的景色對比,突出了芙蓉嶺的獨特之處。接著,詩人以客行者的身份,借助對芙蓉嶺的描繪,表達了自己在旅途中的淒酸和對人生的困惑。最後,詩人以"我已恍惚夢中景"的語句,表達了對現實與夢幻的模糊感受,以及對前行的猶豫和彷徨。整首詩意境高遠,描寫細膩,給人以深思之感。

這首詩詞通過對芙蓉嶺的描繪,以及對人生的思考,表達了詩人對自然景色和人生境遇的感慨。詩中充滿了對山川的讚美和對人生的思索,通過描繪險峻的山勢和客行者的艱辛,展示了人與自然之間的對立與融合。讀者在欣賞這首詩詞時,可以感受到詩人對自然景色的敬畏和對人生的迷惘,同時也可以在其中找到自己對生活的思考和感悟。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《過芙蓉嶺對鏡嶺羊鬥嶺新嶺塔嶺賦短歌五首》方回 拚音讀音參考

guò fú róng lǐng duì jìng lǐng yáng dòu lǐng xīn lǐng tǎ lǐng fù duǎn gē wǔ shǒu
過芙蓉嶺對鏡嶺羊鬥嶺新嶺塔嶺賦短歌五首

píng shēng suǒ wén fú róng lǐng, shàng rú pān tiān xià rù jǐng.
平生所聞芙蓉嶺,上如攀天下入井。
lǎo nǎi lái yóu shū bù rán, qiān shang qǐng kè shēng jué dǐng.
老乃來遊殊不然,褰裳頃刻升絕頂。
nán yú dà yǔ zhè gū tí, běi dù jū yōng shuò fēng jǐn.
南逾大庾鷓鴣啼,北度居庸朔風緊。
kè xíng dào bǐ lì qī suān, wǒ yǐ huǎng hū mèng zhōng jǐng.
客行到彼例淒酸,我已恍惚夢中景。
shì xiǎn rú yí xī yào shēn xǐng.
視險如夷兮要深省。
jūn bú jiàn fú róng yī lǐng jīn yǐ guò,
君不見芙蓉一嶺今已過,
wǒ dàn màn xíng jūn nài hé.
我但慢行君奈何。

網友評論


* 《過芙蓉嶺對鏡嶺羊鬥嶺新嶺塔嶺賦短歌五首》過芙蓉嶺對鏡嶺羊鬥嶺新嶺塔嶺賦短歌五首方回原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《過芙蓉嶺對鏡嶺羊鬥嶺新嶺塔嶺賦短歌五首》 方回宋代方回平生所聞芙蓉嶺,上如攀天下入井。老乃來遊殊不然,褰裳頃刻升絕頂。南逾大庾鷓鴣啼,北度居庸朔風緊。客行到彼例淒酸,我已恍惚夢中景。視險如夷兮要深省 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《過芙蓉嶺對鏡嶺羊鬥嶺新嶺塔嶺賦短歌五首》過芙蓉嶺對鏡嶺羊鬥嶺新嶺塔嶺賦短歌五首方回原文、翻譯、賞析和詩意原文,《過芙蓉嶺對鏡嶺羊鬥嶺新嶺塔嶺賦短歌五首》過芙蓉嶺對鏡嶺羊鬥嶺新嶺塔嶺賦短歌五首方回原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《過芙蓉嶺對鏡嶺羊鬥嶺新嶺塔嶺賦短歌五首》過芙蓉嶺對鏡嶺羊鬥嶺新嶺塔嶺賦短歌五首方回原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《過芙蓉嶺對鏡嶺羊鬥嶺新嶺塔嶺賦短歌五首》過芙蓉嶺對鏡嶺羊鬥嶺新嶺塔嶺賦短歌五首方回原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《過芙蓉嶺對鏡嶺羊鬥嶺新嶺塔嶺賦短歌五首》過芙蓉嶺對鏡嶺羊鬥嶺新嶺塔嶺賦短歌五首方回原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/737c39893873493.html