《元日寄諸弟兼呈崔都水》 韋應物

唐代   韋應物 一從守茲郡,元日元日译赏兩鬢生素發。寄诸寄
新正加我年,弟兼都水弟兼都水故歲去超忽。呈崔呈崔
淮濱益時候,韦应物原文翻了似仲秋月。析和
川穀風景溫,诗意城池草木發。元日元日译赏
高齋屬多暇,寄诸寄惆悵臨芳物。弟兼都水弟兼都水
日月昧還期,呈崔呈崔念君何時歇。韦应物原文翻
分類:

作者簡介(韋應物)

韋應物頭像

韋應物(737~792),析和中國唐代詩人。诗意漢族,元日元日译赏長安(今陝西西安)人。今傳有10卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩集》、10卷本《韋蘇州集》。散文僅存一篇。因出任過蘇州刺史,世稱“韋蘇州”。詩風恬淡高遠,以善於寫景和描寫隱逸生活著稱。

《元日寄諸弟兼呈崔都水》韋應物 翻譯、賞析和詩意

元日寄諸弟兼呈崔都水

一從守茲郡,兩鬢生素發。
新正加我年,故歲去超忽。
淮濱益時候,了似仲秋月。
川穀風景溫,城池草木發。
高齋屬多暇,惆悵臨芳物。
日月昧還期,念君何時歇。

詩意和賞析:
這首詩是唐代詩人韋應物在元旦寄給自己的親弟弟和崔都水的作品。詩人以此表達自己的思念和思考。

詩人寫道,自己從來守著這個郡縣,從青年到中年,白發滿頭。新的一年又增添了我一歲,過去的歲月似乎過得特別快,轉瞬即逝。眼看著元日已過,時間飛快地溜走。想象著淮河邊現在正是盛開如仲秋的月亮。山川和穀地的風景溫暖宜人,城池中的草木也開始蘇醒。我高高在上的齋室多了好多空閑時光,但是麵對美好的事物卻讓我感到悲傷。日月輪回不停地變化,我又想起了你,不禁思念起來,不知何時才能與你重逢。

這首詩以簡潔的詞語表達了詩人對時間的感歎和對親人的思念之情。詩人通過描述元旦的景象,表達了歲月如梭,時光飛逝的感歎,以及對親人的思念之情。整首詩深情而含蓄,抒發了人們對親人和時光流轉的情感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《元日寄諸弟兼呈崔都水》韋應物 拚音讀音參考

yuán rì jì zhū dì jiān chéng cuī dōu shuǐ
元日寄諸弟兼呈崔都水

yī cóng shǒu zī jùn, liǎng bìn shēng sù fā.
一從守茲郡,兩鬢生素發。
xīn zhèng jiā wǒ nián, gù suì qù chāo hū.
新正加我年,故歲去超忽。
huái bīn yì shí hòu, le shì zhòng qiū yuè.
淮濱益時候,了似仲秋月。
chuān gǔ fēng jǐng wēn, chéng chí cǎo mù fā.
川穀風景溫,城池草木發。
gāo zhāi shǔ duō xiá, chóu chàng lín fāng wù.
高齋屬多暇,惆悵臨芳物。
rì yuè mèi hái qī, niàn jūn hé shí xiē.
日月昧還期,念君何時歇。

網友評論

* 《元日寄諸弟兼呈崔都水》元日寄諸弟兼呈崔都水韋應物原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《元日寄諸弟兼呈崔都水》 韋應物唐代韋應物一從守茲郡,兩鬢生素發。新正加我年,故歲去超忽。淮濱益時候,了似仲秋月。川穀風景溫,城池草木發。高齋屬多暇,惆悵臨芳物。日月昧還期,念君何時歇。分類:作者簡介 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《元日寄諸弟兼呈崔都水》元日寄諸弟兼呈崔都水韋應物原文、翻譯、賞析和詩意原文,《元日寄諸弟兼呈崔都水》元日寄諸弟兼呈崔都水韋應物原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《元日寄諸弟兼呈崔都水》元日寄諸弟兼呈崔都水韋應物原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《元日寄諸弟兼呈崔都水》元日寄諸弟兼呈崔都水韋應物原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《元日寄諸弟兼呈崔都水》元日寄諸弟兼呈崔都水韋應物原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/736e39895928881.html