《送郭司倉》 王昌齡

唐代   王昌齡 映門淮水綠,送郭司仓送郭司仓诗意留騎主人心。王昌文翻
明月隨良掾,龄原春潮夜夜深。译赏
分類: 送別友情

作者簡介(王昌齡)

王昌齡頭像

王昌齡 (698— 756),析和字少伯,送郭司仓送郭司仓诗意河東晉陽(今山西太原)人。王昌文翻盛唐著名邊塞詩人,龄原後人譽為“七絕聖手”。译赏早年貧賤,析和困於農耕,送郭司仓送郭司仓诗意年近不惑,王昌文翻始中進士。龄原初任秘書省校書郎,译赏又中博學宏辭,析和授汜水尉,因事貶嶺南。與李白、高適、王維、王之渙、岑參等交厚。開元末返長安,改授江寧丞。被謗謫龍標尉。安史亂起,為刺史閭丘所殺。其詩以七絕見長,尤以登第之前赴西北邊塞所作邊塞詩最著,有“詩家夫子王江寧”之譽(亦有“詩家天子王江寧”的說法)。

送郭司倉翻譯及注釋

翻譯
碧綠的淮水映照著屋門,我挽留的心意十分誠懇。
明月代我為客人送行,我的心緒卻如春潮翻滾不息。

注釋
①郭司倉:作者的朋友。司倉,管理倉庫的小官。
②淮(huái)水:淮河,發源於河南桐柏山,流經安徽、江蘇,注入長江。
③留騎(jì):留客的意思。騎,坐騎。
④良掾(yuàn):好官吏,此指郭司倉。掾,古代府、州、縣屬官的通稱。

送郭司倉鑒賞

  這是一首表達友誼的作品,是一首送別詩。全篇寫出了詩人對朋友的深厚感情,感情表達得十分細致。

  詩的開頭用了畫意般的描寫,點明時間和地點。這是臨水的地方,淮河碧綠的顏色被映在門上,應該是晚上吧,白天太陽下水的影子應該是閃爍不定的,不能看清楚顏色。隻有靜夜下平靜的水麵才會將綠色抹在人家的門戶上吧。當然做這個推測,也因為詩人後麵還寫有留客的句子,應該天色已晚主客都有了不便之處,詩人才會生出挽留的心意吧。後麵的兩個短句都有祝福的意思。尤其用漸漸高升的明月來比喻朋友將要得到的發展,表明詩人不但希望他能高官厚祿,而且希望他能成為清正廉明的好官,詩人真是在用善良的心對待朋友。春季的淮河潮水會夜夜高漲,詩人用潮水來形容自己對朋友的思念之心,這裏即使有誇張地一麵,但是也很形象化了那看不見的心緒,詩人的思念一下子變生動了。比喻的作用有說明,也有加深理解的一麵。

  作者以淮水之綠表明主人留客之心殷殷切切,以明月、春潮來表達分別之愁,從環境入手,讓周圍景物表達出自己的心情和思想,這種手法在王昌齡送別詩中占大多數。

  這首作品裏對朋友的心意寫得具體又深厚,選材有特點,而且素材的針對性也強。

送郭司倉創作背景

  該詩是王昌齡在夜裏為送別朋友郭司倉而寫的詩[。詩人看到高升的明月,想到借其來比喻朋友將要高升(官職)的發展,同時,詩人不但希望他能高官厚祿,而且希望他能成為清正廉明的好官,因此作下該詩。

《送郭司倉》王昌齡 拚音讀音參考

sòng guō sī cāng
送郭司倉

yìng mén huái shuǐ lǜ, liú qí zhǔ rén xīn.
映門淮水綠,留騎主人心。
míng yuè suí liáng yuàn, chūn cháo yè yè shēn.
明月隨良掾,春潮夜夜深。

網友評論

* 《送郭司倉》送郭司倉王昌齡原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《送郭司倉》 王昌齡唐代王昌齡映門淮水綠,留騎主人心。明月隨良掾,春潮夜夜深。分類:送別友情作者簡介(王昌齡)王昌齡 (698— 756),字少伯,河東晉陽今山西太原)人。盛唐著名邊塞詩人,後人譽為“ 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《送郭司倉》送郭司倉王昌齡原文、翻譯、賞析和詩意原文,《送郭司倉》送郭司倉王昌齡原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《送郭司倉》送郭司倉王昌齡原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《送郭司倉》送郭司倉王昌齡原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《送郭司倉》送郭司倉王昌齡原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/736e39890473765.html