《介公枉贈有答》 婁堅

明代   婁堅 山中逢掛錫,介公介江介喜浮杯。枉赠枉赠
麵複十年皺,有答有答原文意心應一寸灰。娄坚
忘言通《老》、翻译《易》,赏析結契托宗雷。和诗
別去黃梅雨,介公介期餘熟後來。枉赠枉赠
分類:

《介公枉贈有答》婁堅 翻譯、有答有答原文意賞析和詩意

《介公枉贈有答》是娄坚明代婁堅的一首詩詞。以下是翻译詩詞的中文譯文:

山中逢掛錫,
在山中遇到掛著錫杖的赏析行人,
江介喜浮杯。和诗
在江邊遇到喜歡喝酒的介公介人。

麵複十年皺,
麵容已經因歲月而起了皺紋,
心應一寸灰。
心灰意冷,變得冷淡。

忘言通《老》、《易》,
忘記了《老子》和《易經》中的言論,
結契托宗雷。
結交結義,依靠宗雷。

別去黃梅雨,
不要離開黃梅雨季節,
期餘熟後來。
等我成熟後再來。

詩意和賞析:
這首詩詞表達了詩人在山中和江邊的遭遇和感慨。詩人在山中遇到一個掛著錫杖的行人,而在江邊遇到一個喜歡喝酒的人。詩人的麵容已經因歲月而起了皺紋,心灰意冷,變得冷淡。他忘記了《老子》和《易經》中的言論,但與宗雷結交結義,尋求依靠。最後,詩人表達了對黃梅雨季節的留戀,希望等待他成熟後再來。

這首詩詞表達了詩人內心的孤寂和對人生的思考。詩人在山中和江邊的相遇,展現了他在自然環境中的思考與感受。他麵對歲月的流轉,心境逐漸冷淡,但仍能尋求知識和友情的支持。最後的留戀和期待,表現了對成長和未來的期盼。

整體而言,這首詩詞以簡潔的語言表達了詩人對人生和自我境遇的思考,展現了明代文人的情懷和對自然的敏感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《介公枉贈有答》婁堅 拚音讀音參考

jiè gōng wǎng zèng yǒu dá
介公枉贈有答

shān zhōng féng guà xī, jiāng jiè xǐ fú bēi.
山中逢掛錫,江介喜浮杯。
miàn fù shí nián zhòu, xīn yīng yī cùn huī.
麵複十年皺,心應一寸灰。
wàng yán tōng lǎo yì, jié qì tuō zōng léi.
忘言通《老》、《易》,結契托宗雷。
bié qù huáng méi yǔ, qī yú shú hòu lái.
別去黃梅雨,期餘熟後來。

網友評論


* 《介公枉贈有答》介公枉贈有答婁堅原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《介公枉贈有答》 婁堅明代婁堅山中逢掛錫,江介喜浮杯。麵複十年皺,心應一寸灰。忘言通《老》、《易》,結契托宗雷。別去黃梅雨,期餘熟後來。分類:《介公枉贈有答》婁堅 翻譯、賞析和詩意《介公枉贈有答》是明 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《介公枉贈有答》介公枉贈有答婁堅原文、翻譯、賞析和詩意原文,《介公枉贈有答》介公枉贈有答婁堅原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《介公枉贈有答》介公枉贈有答婁堅原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《介公枉贈有答》介公枉贈有答婁堅原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《介公枉贈有答》介公枉贈有答婁堅原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/736d39923876754.html