《蒼然亭》 文天祥

宋代   文天祥 風打船頭擊夕陽,亭苍亭前老子舊胡床。然亭
青牛過去關山動,文天文翻白鶴歸來城郭荒。祥原析和
忠節風流落塵土,译赏英雄遺恨滿滄浪。诗意
故園水月應無恙,亭苍江上新鬆幾許長。然亭
分類:

作者簡介(文天祥)

文天祥頭像

文天祥(1236.6.6-1283.1.9),文天文翻字履善,祥原析和又字宋瑞,译赏自號文山,诗意浮休道人。亭苍漢族,然亭吉州廬陵(今江西吉安縣)人,文天文翻南宋末大臣,文學家,民族英雄。寶祐四年(1256年)進士,官到右丞相兼樞密史。被派往元軍的軍營中談判,被扣留。後脫險經高郵嵇莊到泰縣塘灣,由南通南歸,堅持抗元。祥光元年(1278年)兵敗被張弘範俘虜,在獄中堅持鬥爭三年多,後在柴市從容就義。著有《過零丁洋》、《文山詩集》、《指南錄》、《指南後錄》、《正氣歌》等作品。

《蒼然亭》文天祥 翻譯、賞析和詩意

《蒼然亭》是宋代文天祥創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

風打船頭擊夕陽,
亭前老子舊胡床。
青牛過去關山動,
白鶴歸來城郭荒。
忠節風流落塵土,
英雄遺恨滿滄浪。
故園水月應無恙,
江上新鬆幾許長。

中文譯文:
風吹打著船頭,擊打夕陽,
亭前擺放著老子的舊胡床。
青牛穿過關山奔騰,
白鶴歸來時城郭已荒涼。
忠節的風采淪落塵土,
英雄們的遺恨充滿滄浪之間。
故園的水月應該無恙,
江上的新鬆長出了多少。

詩意:
《蒼然亭》以景物描寫和抒發情感為主題,通過描繪自然景色和表達作者的思鄉之情,展現了忠誠、英雄主義和對故園的眷戀之情。

賞析:
這首詩詞以簡潔而富有意境的語言,描繪了一幅壯麗的自然景色。風吹打著船頭,夕陽的餘暉映照著蒼茫的大海,給人一種廣闊而悠遠的感覺。亭前擺放著老子的舊胡床,暗示著歲月的流轉和人事的更迭。

詩中的青牛和白鶴象征著英雄和智者,他們的行動和歸來,表達了對曆史的回顧和對當時亂世的感慨。忠誠和英雄主義的風采淪落塵土,英雄們的遺恨充滿滄浪之間,表達了作者對時局的憂慮和對英雄的敬仰。

最後兩句表達了對故園的思念和對家鄉的祝福。故園的水月應該無恙,江上的新鬆長出了多少,表達了作者對故園的關切和對家鄉的美好祝願。

總的來說,這首詩詞通過自然景色的描繪和情感的抒發,表達了作者對忠誠、英雄主義和故園的思考和讚美,展現了文天祥深沉的情感和對時代的關注。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《蒼然亭》文天祥 拚音讀音參考

cāng rán tíng
蒼然亭

fēng dǎ chuán tóu jī xī yáng, tíng qián lǎo zi jiù hú chuáng.
風打船頭擊夕陽,亭前老子舊胡床。
qīng niú guò qù guān shān dòng, bái hè guī lái chéng guō huāng.
青牛過去關山動,白鶴歸來城郭荒。
zhōng jié fēng liú luò chén tǔ, yīng xióng yí hèn mǎn cāng láng.
忠節風流落塵土,英雄遺恨滿滄浪。
gù yuán shuǐ yuè yīng wú yàng, jiāng shàng xīn sōng jǐ xǔ zhǎng.
故園水月應無恙,江上新鬆幾許長。

網友評論


* 《蒼然亭》蒼然亭文天祥原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《蒼然亭》 文天祥宋代文天祥風打船頭擊夕陽,亭前老子舊胡床。青牛過去關山動,白鶴歸來城郭荒。忠節風流落塵土,英雄遺恨滿滄浪。故園水月應無恙,江上新鬆幾許長。分類:作者簡介(文天祥)文天祥1236.6. 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《蒼然亭》蒼然亭文天祥原文、翻譯、賞析和詩意原文,《蒼然亭》蒼然亭文天祥原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《蒼然亭》蒼然亭文天祥原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《蒼然亭》蒼然亭文天祥原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《蒼然亭》蒼然亭文天祥原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/736d39916916761.html

诗词类别

《蒼然亭》蒼然亭文天祥原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语